La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.
改革一种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人的。
Le gouvernement a réconforté les familles des victimes de la guerre.
政府慰问了战争中者的家属。
Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.
这一痛苦的, 然而必要的。
Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.
在过去两天的时间里,土耳其又有15人成恐怖主义的品。
En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.
简而言之,我们洗劫的品。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦债务和剥的品。
Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.
他们还必须表现出在必要时共同利益作出的风度。
À vouloir privilégier l'anglais au détriment des langues maternelles, on risque de se fourvoyer complètement.
那些甚至于想要付出母语的代价以取得学习英语机会的解决办法似乎完全受到了误导。
La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.
联合国改革将成安全理事会的品。
Des dizaines de millions de personnes ont payé de leur vie l'obtention de cette victoire.
数千百万人民了自己的生命,才换来了这场胜利。
Les femmes restent victimes de la violence et sont dépourvues de droits sexuels et génésiques.
妇女依然暴力的品,而且缺少在性生活和生殖方面的权利。
Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.
秉承各种信念与信仰的人都有可能成它的无辜品。
Cet engagement peut aussi exiger de lourds sacrifices.
这要作出重的承诺。
Le nombre d'êtres humains innocents qui sont la proie du terrorisme continue d'augmenter chaque jour.
日复一日,无辜者继续成恐怖主义的品。
Je rends également hommage à ceux qui sont morts en remplissant leur devoir en Namibie.
此外,我还向在纳米比亚履行职责期间的人致敬。
Selon l'article, chaque année, des dizaines de femmes sont victimes de crimes d'honneur en Turquie.
文章说,在土耳其,每年有几十名妇女成名誉犯罪的品。
Nous devons également reconnaître les sacrifices faits par notre propre peuple pour cette noble cause.
我们也必须承认我国人民在这场崇高事业中作出的。
Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.
者举行的葬礼司空见惯。
Des Marocains sont morts pour l'indépendance de l'Algérie, des Algériens ont étudié au Maroc.
摩洛哥人曾阿尔及利亚的独立生命;阿尔及利亚人曾在摩洛哥学习。
Cette décision courageuse était accompagnée de sacrifices importants.
他们所作的勇敢的决定意味着要作出相当的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que je suis victime de ma victoire .
我沦自己胜利的牺品。
Je vous demande des sacrifices pour ralentir l'épidémie.
我希望大家做出必要的牺来控制疫情的发展速度。
Le plus brave hésite à se condamner.
最大胆的人也下不了自我牺的决心。
Bref, vous avez compris qu'aujourd'hui, Biarritz et le Pays basque sont victimes de leur succès.
简而言之,你已经明白,如今,比亚里茨和巴斯克地区是成功的牺品。
Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!
吟诗人会歌颂他,赞美他的牺!
Je voudrais parler des sacrifices, parce que des sacrifices il y en a eu plusieurs.
我想谈谈这些牺,确实我的父亲牺了很多。
C’est son sacrifice qui est alors célébré aujourd’hui.
如今人庆祝元宵节是了纪念嫦娥的牺。
Un monument aux morts est une construction en souvenir des soldats morts à la guerre.
建造死者纪念碑,是了纪念在战争中牺的士兵。
Elle est le symbole de tous les soldats morts en opération.
它是所有在战斗中牺的士兵的象征。
Ouais, ça veut dire faire beaucoup de sacrifices pour quelqu'un.
是的,它的意思是某人做出很大的牺。
Ah, le sacrifice, ouais. - Souvent, on le dit pour les enfants.
牺,是的。我经常对孩子说这词。
82 d'entre eux ont perdu la vie ainsi que 16 travailleurs sociaux.
在这些牺人员的名单中,一共有82名医护人员和116名社会工作者。
Non, y'a pas de mai, c'est un sacrifice satanique.
不,但是五月,这就是撒旦的牺。
Beaucoup d’entre eux ont fait le sacrifice ultime de leur vie.
他其中的许多人还牺了他的生命。
Il ne veut pas sacrifier ses filles mais désire les voir une dernière fois.
他不想牺他的女儿只是想见她最后一面。
Malheureusement, elles ont été victimes de leur succès et aussi de maladies.
不幸的是,它成了成功的牺品,也成了疾病的牺品。
Tu sais que je te sacrifie bien plus.
你知道我你牺的还要多得多。
Prêt à sacrifier tout ce qui t'était cher ?
你是否准备好牺你所珍视的一切?
Je l’ai forcé, je ne sais comment, à faire le plus grand sacrifice.
“我不知道怎么就迫使他做出了最大的牺。
Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.
您了服从社会的惯例,牺了我的初恋,但愿您在社会的惯例之下快乐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释