有奖纠错
| 划词
两兄弟 Pierre et Jean

On la voyait passer sur les becs de gaz qu’elle paraissait éteindre par moments.

人们可以看出来,到仿佛随时要灭煤气时,它就消失

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

D’éteindre le bec de gaz de ma chambre !

“忘把我屋里煤气。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'utilisation de l'huile et de gaz En 1766, l'éclairage public s'améliore.

1766年,随着油和煤气使用,公共照明得到改善。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a beaucoup de photos d'hommes sur leur échelle qui allument les réverbères à gaz.

有许多照片记录那些站在梯子点燃煤气人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

La cuisine, elle est grande, mais on se retrouve avec une gazinière en fin de vie.

很大,但我们有一个快要报废煤气灶。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ses yeux regardaient le bec de gaz qui brûlait en face de lui de l’autre côté de la rue.

睛瞅着马路那边对着他煤气路灯。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Puis ils se turent et demeurèrent assis quelques minutes, sans prononcer un mot, sous l’unique bec de gaz.

后来他就不响,在唯一煤气灯下坐几分钟,一语不发。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le plus répandu, le CO2, vient principalement des centrales électriques qui fonctionnent grâce au charbon, au gaz, ou au pétrole.

最普遍温室气体——二氧化碳主要来源于依靠煤炭、煤气或石油运行,发电厂。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Si jamais vous n'avez pas de gaz comme ceci, vous pouvez très bien faire la même chose dans une poêle.

如果你没有这样煤气,那就放在平底锅里烤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Alors que les tarifs réglementés sont gelés, sa facture de gaz a explosé.

虽然管制价格被冻结,但,他煤气费却飙升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Alors, va-t-on bientôt voir notre facture de gaz s'alléger?

那么,我们会很快看到我们煤气费下降吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est la question que se pose Thierry, qui chauffe son appartement au gaz.

这是蒂埃里提出问题,他用煤气加热他公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La piste accidentelle liée à une importante fuite de gaz est ce soir privilégiée.

今晚,与重大煤气泄漏有意外轨道受到注。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

" Oui, c'est dans la cuisine au-dessus de la gazinière. C'est un très bon endroit pour mettre un tableau, oui, oui."

“是,在煤气。把画挂在那里是个很好主意,是。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce n'est pas un petit compteur gaz comme dans les appartements. C'est un gros compteur gaz.

它不是像公寓那样小型煤气表。这是一个大煤气表。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Elles doivent faire un petit groupe triste autour du bec de gaz, juste sous ma fenêtre.

他们一定在我窗下煤气灯周围形成一个悲伤小团体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Grâce à ces travaux, elle économise 40% sur sa facture de gaz et gagne 3 degrés de fraîcheur l'été.

- 多亏这些工作,她节省 40% 煤气费,并在夏天获得 3 度新鲜度。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les lampadaires aujourd'hui Aujourd'hui, tout fonctionne à l'électricité mais vous pouvez voir les vieux lampadaires à gaz dans certaines parties de Paris.

如今路灯,全部采用电力驱动,但在巴黎某些区域,你仍能看到古老煤气灯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On est dans un château, dans les pierres, des petites villes qui sont éclairées encore à la lumière du gaz.

我们在一座城堡里,在石头里,在仍然被煤气灯照亮小镇里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les techniques de gaslighting utilisées par l'agresseur narcissique peuvent avoir contribué à la façon dont tu perçois maintenant le monde.

自恋施虐者使用煤气灯技巧可能影响你现在看待世界方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme, jaipurite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接