有奖纠错
| 划词

La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.

做出采纳何种方法的决定意义深远

评价该例句:好评差评指正

La situation a des répercussions importantes sur la sécurité de l'Afghanistan et des pays limitrophes.

这种局势对于阿富汗及其周边国家的安全都具有深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入深远一体化的范例。

评价该例句:好评差评指正

À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.

不同文化跨越时与空深远地影响。

评价该例句:好评差评指正

Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.

我赞扬秘书长提出各项非常大胆具有深远意义的提

评价该例句:好评差评指正

Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.

扩大各个方案依然是意义深远的目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques, toutefois, ont de vastes implications dans les secteurs économique, social et environnemental.

然而,这些政策对一系列经济、环境领域都有意义深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

Des engagements internationaux importants et de grande portée ont été pris pour aider l'Afrique.

国际已经作出援助非洲的重要深远承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.

我们在作出的决定将产生深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

La tâche qui nous attend est donc bien réelle et lourde de conséquences.

,我们面临的挑战是非常真切的,有着影响深远的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de l'assassinat de M. Hariri pourraient être considérables.

暗杀的后果可能非常深远

评价该例句:好评差评指正

Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'empreinte laissée par plusieurs Colombiens dans l'Organisation est une grande source d'orgueil.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce bouleversement des normes culturelles demande un travail d'information d'une ampleur sans précédent.

为在文化规范中实现这种意义深远的变化,就需要展开史无前例的倡导活动。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.

总之,这是一套影响深远的改革计划。

评价该例句:好评差评指正

Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆更有深远影响的决定。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait pu avoir des conséquences importantes pour la poursuite de ce procès.

这可能对审判进展产生深远后果。

评价该例句:好评差评指正

La différence au niveau des résultats serait immense.

如果成功,则将产生深远结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.

相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。

评价该例句:好评差评指正

Il aura de profondes répercussions sur notre avenir.

首脑将对未来产生深远影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et cette influence irait encore plus loin.

影响甚至更深远

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette rencontre avec la nature et les habitants le marquera à jamais, tu verras.

与大自然居民的相遇将给他留下深远的印象,你会发现的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce débat a profondément marqué les Français.

这场辩论对法国人产生了深远的影响。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cette façon de servir a eu une forte influence dans beaucoup de pays.

方式在许多国家产生了深远的影响。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce qui s'est passé là-bas m'a énormément affecté.

那段经历对我影响深远

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le temps et la pluie aidant, une humble annonce gastronomique était devenue un conseil profond.

为招引食客而写的这一微不足道的广告,在季节雨水的帮助下竟成了一深远意义的劝告。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais toute insurrection qui couche en joue un gouvernement ou un régime vise plus haut.

但任何针对政府或政体的起义,矛头都对得更深远

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣

La beauté de leur regard en disait long.

他们眼神中的美好,蕴含了深远的意义。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣

Soyons davantage conscients que notre comportement individuel a des implications pour les autres.

要更加意识到,我们的个人行为对他人有着深远的影响。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Là est l'inintelligence radicale et profonde si nous ne revoyons pas cette vision là et la changer.

这便是根本而深远的愚昧,如果我们不重新审视这一观念并加以改变的话。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce patrimoine aura un impact considérable sur notre monde, en raison de son concept de dieu unique.

由于它只信奉一神,这遗产对我们的世界产生了深远的影响。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et donc il fallait pas que ça reste qu'un film, il fallait que ça aille plus loin.

所以,这不应该只是一个电影,它应该有更深远的意义。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec tout ça, il acquiert une telle connotation qu'en 1942 aux Etats-Unis, on annule le salut de Bellamy.

由于这一切,它获得了如此深远的含义,以至于1942年,美国取消了贝拉米敬礼。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est un livre philosophique qui est assez simple puisqu'il est destiné à être compris par des enfants, mais profond.

这是一本非常简单的哲学书,因为它旨在让孩子们理解,但意义非常深远

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus d'être associés aux elfes, les nains sont aussi proches des géants, au point de se confondre avec eux.

除了与精灵有关之外,矮人还与巨人关系深远,以至于经常会与他们混淆。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le choc provoqué par la crise trisolarienne dépassait en fait largement ce que les hommes étaient alors en mesure d'imaginer.

三体危机带来的文化冲击,其影响之深远也远超过人们当初的想象。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il a vécu au XVIIIe siècle et garde une grande influence encore  aujourd'hui.

他生活在18世纪,至今仍具有深远的影响力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Le journaliste, Jamal Khashoggi exigeait des réformes et un changement en profondeur.

记者贾迈勒·卡舒吉(Jamal Khashoggi)要求进行意义深远的改革变革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Et l'insécurité qui règne dans le pays a des conséquences humanitaires lourdes.

该国的不安全局势产生了深远的人道主义后果。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年3月合集

C'est vertigineux, et les conséquences sont considérables.

令人眼花缭乱,后果深远

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fécond, fécondabilité, fécondable, fécondant, fécondateur, fécondation, féconder, fécondité, fécule, féculence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接