有奖纠错
| 划词

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大和再设施以及运输船的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年6月合集

La France a émargé à 4,3 milliards du total, les méthaniers forgés de gaz russes ont plus que jamais accosté aux terminaux de Loire-Atlantique et du Nord.

法国收到了总量中 43 元,由俄罗斯然气锻造液化然气运输船比以往任何时候都更多停靠在卢瓦尔- 大西洋和北部码头。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Alors le Japon ne produit pas de gaz, mais le Japon a accepté que des méthaniers qui lui étaient destinés se détourne et viennent en quelque sorte au secours de l'Europe.

因此,日本不然气,但日本已经接受了注定要运往它液化然气运输船转身离开,并以某种方式拯救了欧洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接