有奖纠错
| 划词

Il est également fait mention dans le rapport de « discrimination positive » et de « discrimination négative »; à son avis, la discrimination est toujours négative.

报告还提及“积”和“消”;她看来,永远带有

评价该例句:好评差评指正

Ce conflit n'a rien réglé; en fait, ses conséquences, immédiates et à long terme, se sont avérées négatives et catastrophiques pour toutes les parties.

冲突没有解决任何问题;事实,其当前和长期的结果对各方来说都具有和破坏性。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer si l'État partie a mis en œuvre ou envisage de mettre en œuvre une stratégie globale visant à faire évoluer et à éliminer les attitudes et les pratiques culturelles négatives et les préjugés tenaces contre les femmes.

请表明缔约国是否落实了者设想落实一项综合性战略,改变消除缔约国内妇女的文化态度和做法以及根深蒂固的陈规。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'extrémisme n'agit pas et ne peut agir dans un vase clos, et est, en réalité, très souvent soutenu activement ou passivement (par l'absence de mesures prises afin de combattre l'extrémisme) par des entités étatiques nationales et étrangères.

当然端主义不会也不可能真空中行动,而事实,(无对其实行制止的措施情况下),端主义频频不断地得到本国和外国实体积的支持。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la discrimination institutionnalisée au niveau national, notamment la discrimination passive résultant de l'incapacité à prendre des mesures concrètes pour lutter contre la discrimination, devait être analysée de manière plus approfondie, en particulier lorsqu'elle s'exerçait dans un contexte de ressources insuffisantes.

其次,对于国家一级形成的体制化的,包括由于未采取积行动制止这种形成的,都需要进行深入的分析,尤其应分析资源稀缺情况下出现的现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Cela explique en fait que l'on soit soumis à ce biais de négativité et que on ait majoritairement des pensées négatives sur les soixante mille pensées quotidiennes qu'on pense.

这实际上解释了为什么我们会受到这,以及为什么在我们每天所想六万个想法中,我们大部分会是想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接