有奖纠错
| 划词

La vie sur cette perte sur la chose heureuse !

命就在美好事物上!

评价该例句:好评差评指正

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了皇帝和挥霍。

评价该例句:好评差评指正

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品产过剩造成了大量

评价该例句:好评差评指正

Je perds mon temps de faire les devoirs.

做作业时间。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

我没有用来钱。

评价该例句:好评差评指正

La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.

经常性地逛商场是一种挥霍行为。

评价该例句:好评差评指正

Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.

不要命在你一定会后悔地方上。

评价该例句:好评差评指正

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑一天,等于一天.

评价该例句:好评差评指正

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了我们时间以外, 别无好处。

评价该例句:好评差评指正

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源和日益严重不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas laisser passer l'occasion qui s'offre à nous à Bali.

我们绝不能在巴会。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes d'énergie durant la production et le transport constituent un grave problème.

能源产和传送过程中造成已成为一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait de surcroît plusieurs cas de disparition des recettes publiques.

此外,也发了一些政府收入情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur exécutif du BCDPC a contesté qu'il y ait eu gaspillage de ressources.

药管办事处执行主任问是否有资源地方。

评价该例句:好评差评指正

C'est un terrible gâchis, même pour Israël.

甚至对以色列来说,这是一个多么大

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je serai très brève afin d'économiser le temps précieux de la Commission.

但是我不想委员会宝贵时间;因此我讲内容十分简短。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.

治理不善仍然造成过多

评价该例句:好评差评指正

Ceci constitue un gaspillage que le Tribunal ne peut se permettre.

这是很大开支,法庭难以承担。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.

构是紧缺财政资源作政治宣示。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.

这是错误和做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !

生产被食物占据们28%农业用地!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?

难道这就可以成为理由吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'avais déjà dans la précédente vidéo expliqué ce qu'on faisait sur le gaspillage alimentaire.

在上一段视频中,们在食物方面所做工作。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.

旅途中也不能宝贵时间,们来编辑视频。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On a l'impression que notre gouvernement est bien habitué au(x) gaspillage(s) de notre argent!

们觉得政府习惯于钱。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Une journée sans bien manger est une journée gâchée.

没有好食物一天是一天。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cela évite des gaspillages et l'épuisement des capacités de stockage dans les décharges.

这避免垃圾填埋场存储容量和耗尽。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !

“什么!将怯懦地时间!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.

好吧! 提高公众对食物认识,这是大卫·雷格纳任务。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Parfois, tu vas perdre énormément de temps et d'énergie à chercher ce contenu.

有时你会大量时间和精力来寻找这些内容。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.

食物现象始于田间,止于盘中。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Peut-être n’aurions-nous pas perdu tout ce temps, que nous aurions été amis.

们也许就不用这么多时间,甚至还可以成为朋友。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.

只要可以的话,最好避免产生产品。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais cela ne vous intéresse guère, et je vous prends un temps précieux.

不过,这种事您不会感兴趣,白白宝贵时间。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.

这种做法受到严厉批评,因为它当时基本食物。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Vous n’avez pas perdu de temps, suivez-moi.

您没有自己时间,跟来吧。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.

结果不会轻夫妇幸福已经得到保证。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Allez. On a assez perdu de temps comme ça.

时间已经够多

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette machine à voyager dans le temps m'a fait perdre le mien.

这台时光机简直时间。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, mais pourquoi est-ce que je perds mon temps avec ces stupides concerts ?

哦,可为什么要把时间在这些愚蠢音乐会上呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


franquiste, Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接