La vie sur cette perte sur la chose heureuse !
命就在美好事物上!
Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.
这揭露了皇帝和挥霍。
La surproduction laitière cause une bonne dissipation.
奶制品产过剩造成了大量。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业我时间。
Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
我没有用来钱。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场是一种挥霍行为。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要你命在你一定会后悔地方上。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
没有大笑一天,等于一天.
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这除了我们时间以外, 别无好处。
Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.
再也不能容忍资源和日益严重不平等现象。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion qui s'offre à nous à Bali.
我们绝不能在巴会。
Les pertes d'énergie durant la production et le transport constituent un grave problème.
能源产和传送过程中造成已成为一个严重问题。
Il y avait de surcroît plusieurs cas de disparition des recettes publiques.
此外,也发了一些政府收入情况。
Le Directeur exécutif du BCDPC a contesté qu'il y ait eu gaspillage de ressources.
药管办事处执行主任问是否有资源地方。
C'est un terrible gâchis, même pour Israël.
甚至对以色列来说,这是一个多么大!
Toutefois, je serai très brève afin d'économiser le temps précieux de la Commission.
但是我不想委员会宝贵时间;因此我讲内容十分简短。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理不善仍然造成过多。
Ceci constitue un gaspillage que le Tribunal ne peut se permettre.
这是很大开支,法庭难以承担。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本构是紧缺财政资源作政治宣示。
Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.
这是错误和经做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !
生产被浪的食物占据们28%的农业用地!
Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?
难道这就可以成为浪的理由吗?
J'avais déjà dans la précédente vidéo expliqué ce qu'on faisait sur le gaspillage alimentaire.
在上一段视频中,解们在食物浪方面所做的工作。
Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.
旅途中也不能浪宝贵的时间,们来编辑视频。
On a l'impression que notre gouvernement est bien habitué au(x) gaspillage(s) de notre argent!
们觉得政府习惯于浪们的钱。
Une journée sans bien manger est une journée gâchée.
没有好食物的一天是浪的一天。
Cela évite des gaspillages et l'épuisement des capacités de stockage dans les décharges.
这避免垃圾填埋场的存储容量的浪和耗尽。
Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !
“什么!将怯懦地浪、的时间!
Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.
好吧! 提高公众对食物浪的认识,这是大卫·雷格纳的任务。
Parfois, tu vas perdre énormément de temps et d'énergie à chercher ce contenu.
有时你会浪大量的时间和精力来寻找这些内容。
Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.
浪食物的现象始于田间,止于盘中。
Peut-être n’aurions-nous pas perdu tout ce temps, que nous aurions été amis.
们也许就不用浪这么多的时间,甚至还可以成为朋友。
Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.
只要可以的话,最好避免产生浪的产品。
Mais cela ne vous intéresse guère, et je vous prends un temps précieux.
不过,这种事您不会感兴趣的,白白浪您的宝贵时间。”
Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.
这种做法受到严厉的批评,因为它浪当时的基本食物。
Vous n’avez pas perdu de temps, suivez-moi.
您没有浪自己的时间,跟来吧。”
La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.
结果不会浪的,轻夫妇的幸福已经得到保证。
Allez. On a assez perdu de temps comme ça.
们浪的时间已经够多。
Cette machine à voyager dans le temps m'a fait perdre le mien.
这台时光机简直浪的时间。
Oh, mais pourquoi est-ce que je perds mon temps avec ces stupides concerts ?
哦,可为什么要把时间浪在这些愚蠢的音乐会上呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释