有奖纠错
| 划词

Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.

预防措施没有跟上速度。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.

随着继续,已经取得各项成绩,但也有种种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.

这些成就现在因这种而受到严重损害。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.

撒南非洲是该最快区域。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.

这一速度超过了应对动。

评价该例句:好评差评指正

La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.

防治方案区域分布情况继续反映出这一程度。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.

爱尔兰严重关切这一在妇女中

评价该例句:好评差评指正

Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.

我们知道需要什么才能扭转这一

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?

在这种情况下,我们怎样才能制止这一大无情

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.

还必须理解与某些非法活动有关。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.

这一广泛能性仍然是一种现实威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.

高级代表办事处继续率先推防治计划。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.

有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一

评价该例句:好评差评指正

La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.

未感染者动也会影响途径,特别是保健人员移徙。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.

无数暴力侵害妇女事件、不稳定生活条件和无知都促成了这一

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.

不幸是,这一速度超出了我们采取应对动,为人们提供获得基本服务所需机会能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.

我们必须坚持到底,抓住目前机会,扭转这一毁灭性

评价该例句:好评差评指正

Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.

但总来说,艾滋毒预防工作始终很不得力,无法遏制该

评价该例句:好评差评指正

Pour réussir à faire reculer l'épidémie, nous devons également lutter contre la stigmatisation et la discrimination qui lui sont associées.

我们要想成功扭转这一趋势,就必须解决与它有关羞辱和歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.

除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象那样失去控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年12月

La Sierra Leone atteint ces proportions, mais plus difficilement à l'ouest où l'épidémie continue de se propager.

塞拉利昂正在达到例,但在流行病继续西部更加困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Ce soir, l'OMS alerte néanmoins sur les risques d'une accélération de l'épidémie qui touche déjà 8 pays d'Europe.

- 天晚上,世卫组织警告说,已经影响到 8 个欧洲国家流行病加速风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接