Visant l'objectif de garantir aux femmes une citoyenneté partagée, entière et active dans les domaines de la prise de décisions, de l'éducation et de la formation, de la santé et de l'économie, tout comme dans le maintien de la paix, les 55 pays de la francophonie ont adopté une double approche privilégiant le changement et l'évolution des rôles et responsabilités des femmes et des hommes menant vers un partenariat nouveau qui sera, je l'espère, l'égalité des sexes; et la prise en compte systématique de l'approche du genre dans toutes les politiques.
法语组织
55个国家共
保证在决策领域、在教育和培训、在保健和经济以及维持和平中妇女
共
、





公民权,他们采用了双管齐下
作法:妇女和男人
作用和职责
改变和进化,导致一种新
伙伴关系,我希望这种伙伴关系将使两性平等,并有系统地使所有性别政策主流化。
人眼中
瑞士
个词忘记
。
要是为

要是要求名字
让人想起一座城市,加沙城,而不是一块领土,甚至有时在英语或英语



