Le diamant est plus dur que la pierre.
钻石石头加坚硬。
Son taux sera aussi beaucoup plus intéressant qu'un crédit revolving ou reserve d'argent.
它率同样循环贷款或储存货币加有利。
En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.
实际上,北新建宫殿南加壮丽。
La nation se retrouve rompue, plus bas qu'elle n'était avant que l'aventure commençât.
国家重新处于分裂,其局势从前又加严重。
Il est meilleur qu'il en a l'air.
他实际上要外表看起来加和可亲。
Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.
同一种行动,在低处运行在高处运行加容易。
Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
每我都加爱你,今昨多少~。
La prévention est toujours plus efficace que la protection.
预防总是保护加有效。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我皇后,但是白雪公主您加美丽。
Personne n'a oeuvré plus dur que les États-Unis.
没有任何国家美国加努力。
La prévention des conflits est plus importante que leur règlement.
预防冲突解决冲突加重要。
Les affrontements sont devenus beaucoup plus meurtriers que les années précédentes.
冲突也几年前加严重。
À nos yeux, cela est plus important que jamais.
我们认为这点以往加重要。
La connectivité et les économies d'échelle importent plus que la distance.
经济和规模经济距离加重要。
La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.
局势简单因果联系加复杂。
Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.
它使达成妥协以往加困难。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小农处境其他农户加困难。
Aujourd'hui plus que jamais, ces peuples veulent la paix.
这些民族今以往加渴望和平。
L'Organisation des Nations Unies est plus nécessaire que jamais.
现在以往任何时候加需要联合国。
Le monde est moins sûr aujourd'hui qu'il ne l'était encore il y a un an.
今世界一年前加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ségrégation y est plus sévère que jamais.
歧视比以往更加严重。
Vous êtes plus fragiles que des fillettes.
你们比小姑娘更加脆弱。
Les vapeurs qui s'échappaient des flammes parfumées étaient plus entêtantes que jamais.
熏香的味道比往常更加浓郁。
Ce raisonnement le laissa plus froid et plus calculant qu’il n’avait jamais été.
想到这儿,他变得比以前更加冷静,更加有算。
Là il voyait plus que jamais l’étoile, et moins que jamais Savigny et Gans.
到那里,他比任何时候都更加只见那颗星,也比任何时候都更加见不到萨维尼和甘斯。
Ils espèrent que le nouveau roi sera plus sage que le précédent.
他们希望新国比前任国更加明智。
Thanksgiving est plus important que Noël.
感恩节比圣诞节更加重要。
Je suis sûr que vous en savez beaucoup plus que moi sur ce sujet !
我很肯定你们对这个话题比我更加熟悉!
Malefoy avait été plus désagréable que jamais depuis le match de Quidditch.
魁地奇比赛之后,马尔福比以前更加阴沉。
Il enseigne que l'attente peut être plus douce que la satisfaction immédiate.
它告诉我们,等待可以比即时满足更加甜蜜。
On est beaucoup plus seul dans une grande cité que dans un de nos villages.
人们在大城市里比在村庄里更加孤独。
Et les mâchoires du Léviathan sont bien plus robustes que celles des cachalots.
Léviathan的上下颌要比抹香鲸的更加结实。
Il s’éloigna avec la jeune fille. Germain resta seul, plus triste, plus irrésolu que jamais.
孩子和姑娘离开,剩下热尔曼一个人,比先前更加忧愁,更加六神无主。
En France, les droits du père vis-à-vis d’un enfant naturel sont plus étendus qu’en Allemagne.
在法国,父亲对亲生孩子的权利比德国更加广泛。
Non, je pense pas que les Français sont plus arrogants que la moyenne.
不对,我不觉得法国人比一般人更加傲慢。
Donc oui, d'après mon ressenti, la Suisse est beaucoup plus propre que la France.
因此,我的感受来看,瑞士比法国更加干净。
Jamais il n'avait semblé aussi vieux.
看上去比以前更加苍老。
Les manières de Jean Valjean étaient plus tendres et plus paternelles que jamais.
冉阿让的态度比以往任何时候都更象慈父,更加仁爱。
La veille du match, le vent se mit à hurler et la pluie tomba plus dru que jamais.
比赛前夕,风狂雨骤,比以前更加厉害。
Est-ce que cet adolescent a plus de mal à se concentrer que d'habitude ?
这位青少年是否比平时更加难以集中注意力?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释