Les résultats ont été inégaux, certains tableaux ayant très bien fonctionné et d'autres moins bien.
有经验毁誉参半,有些工作台工作非常顺利,而另一些工作台工作则没有那么顺利。
Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.
各国政于第39条款草案评论毁誉参半。
Le projet a suscité des réactions diverses.
草案引起了各种反应,毁誉参半。
Mais si la diversité des moyens auquel le système des Nations Unies peut faire appel dans les situations d'après-conflit est sans égale, nous ne sommes pas toujours en mesure de les exploiter au maximum.
联合国系统可以在冲势体现能力范围之广是前所未有:然而,于最大限度地发挥这一潜力纪录则毁誉参半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释