有奖纠错
| 划词

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的幸与公正使他们变得极其敏感和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.

歧视艾滋病毒携带者 。

评价该例句:好评差评指正

Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.

一部令人震惊的电影,关于郊区歧视女性的问题。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.

反对性别歧视的斗争是们的优先目标。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

们必须抵制歧视,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

抵制种族歧视,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与种族歧视做斗争。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.

能有种族歧视,黑人也是人。

评价该例句:好评差评指正

On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

珍惜这种没有种族歧视

评价该例句:好评差评指正

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

们对每位客户是一视同仁,歧视强迫。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.

提交人认为,这样的结局既是武断的,也是歧视性的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.

然而,有这一先决条件本身对提交而言并是一项法律禁止的歧视

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, quelque 21 lois sont encore discriminatoires envers les femmes et à tendance sexiste.

目前,印度尼西亚仍然有大约21部法律带有对妇女的歧视和性别偏见。

评价该例句:好评差评指正

Ratifie la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

批准《消除对妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il conclut que l'État partie a violé les principes d'égalité et de non-discrimination.

他认定,缔约国已违反了权利平等原则和非歧视原则。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a déjà recommandé au Gouvernement la promulgation de la Loi contre la discrimination.

委员会已经建议政府执行《反歧视法》。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.

实际上,洪都拉斯的歧视公平现象还很严重。

评价该例句:好评差评指正

Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.

这限制了法律规定的平等机会,并且构成歧视

评价该例句:好评差评指正

Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.

这种类型的歧视也出现在大众媒体广告之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La ségrégation y est plus sévère que jamais.

歧视比以往更加严重。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et, je crois que c'était une façon de... de fuir ce racisme.

我觉得是一歧视的方法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.

积极歧视有利于那些趋向于处于劣势地位的团体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La discrimination positive s’oppose à la discrimination tout court.

积极歧视只是反对歧视而已。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Si, c'est sexiste et dégoûtant. J'ai honte d'être ta fille, je vais m'émanciper, tiens.

你就是样想的,歧视女人的败类。作为你的女儿,我真是到耻辱。我要解放自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.

“一般”的性别歧视都不再被接受,更何况是增加粉红税。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, aujourd'hui en France, c'est discriminatoire de demander une taille.

不,现在在法国,要求身高属于歧视行为。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis sinon, pour désigner leurs copines aussi, ils sont assez... Assez misogynes.

还有,用来指女朋友的词语,当… … 当性别歧视

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est penser que quelqu'un est inférieur à cause de son genre.

性别歧视就是认为某人低人一等,因为他们的性别。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

在法国,每十名女性中就有八人声称是性别歧视行为和言论的受害者。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La glottophobie c'est le fait de discriminer quelqu'un par rapport à sa façon de parler.

语言歧视指的是因为某人的说话方式而看不起他。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! t'es sexiste ! tu fais pas ça !

等等,你是性别歧视,你不能么做 !

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Depuis le confinement, les propos haineux et discriminatoires ont connu une forte recrudescence en ligne.

自封城以来,网络上仇恨歧视言论高涨。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法律禁止。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Seuls les étudiants, souvent désargentés, et les personnes discriminées par le prix… y échappent encore.

只有学生们,通常没什么钱,受到价格歧视,还不是那么喜欢有机产品。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle espère donc que ces comportements sexistes s'arrêteront et que les choses changeront.

所以她希望性别歧视的行为可以停止,事情会有所改变。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il est raciste, dégueulasse, odieux et ne ramasse jamais la merde de son chien.

他变得歧视、恶心、自大,还从不捡狗的粪便。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Donc il y a un racisme des chats avec poils contre les chats sans poils?

所以,有毛猫会对无毛猫存在歧视吗?

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Par exemple, j'ai parlé de racisme, j'ai parlé bien entendu souvent de la pollution.

比如,我说过的歧视,我经常说的污染。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

N’ayez aucune tendresse pour ces types, ils nous prennent pour des abrutis.

“别给帮家伙好脸,他们歧视咱们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接