有奖纠错
| 划词

Elle chante avec un air joyeux.

欢乐地歌唱。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante un air joyeux.

她唱一首欢乐歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.

很少以某种方式使用欢乐混合物。

评价该例句:好评差评指正

Le farceur peut apporter de la joie aux gens.

爱开玩笑欢乐

评价该例句:好评差评指正

Que l'année 2010 vous apporte joie, bonheur, succès, santé et prospérité!

祝2010~年给诸位欢乐、幸福、成功、健康和兴旺!

评价该例句:好评差评指正

La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.

“万灵节是一悲伤和欢乐时间, 一悲伤时刻,因为我们失去

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤中些许欢乐

评价该例句:好评差评指正

Ce comédien apporte beaucoup de joie aux téléspectateurs.

这位演员给电视观众许多欢乐

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.

这不是为挣钱,因为我将会有足够钱,这是为娱乐,不仅仅是自娱自乐,也给别欢乐

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望给妳欢乐

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

评价该例句:好评差评指正

C'est la fete des fetes, la lumiere de l'hiver, le plaisir de tous.

这可称为节中节,她是严冬里光芒,为欢乐

评价该例句:好评差评指正

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现欢乐,悲伤和腼腆。

评价该例句:好评差评指正

Bonne année à vous deux, mes parents chéris.

祝父母二老新年愉快,但愿2010年给你们欢乐

评价该例句:好评差评指正

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑到花园中央去。

评价该例句:好评差评指正

Oh ! Quand j'entends chanter Noël, j'aime revoir mes joies d'enfant .

哦,当我听到唱圣诞歌,我喜欢得到孩子欢乐

评价该例句:好评差评指正

Chantez et dansez ensemble et soyez joyeux, mais demeurez chacun seul.

一起歌唱舞蹈,一起欢乐,但也保有一自己.

评价该例句:好评差评指正

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐群。

评价该例句:好评差评指正

Les gens qui nous rendent heureux sont rarement ceux auquels on pense.

那些给我们欢乐,往往不是我们心里想

评价该例句:好评差评指正

A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?

这些欢乐,这些心动,这些爱抚亲热,这些苍白誓言,有什么好处?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子声中诞生

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La bonne humeur du Napolitain changea cette triste soirée en une soirée fort gaie.

那不勒斯人好兴致一下子使这个愁闷夜晚变得愉快。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.

我想放些又充满热情颜色进去。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.

,有痛苦,但没有什么我们不能战胜。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Et il fait très agréable en été chez nous.

时候这里

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour mettre de la joie dans la maison.

到屋子里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est hyper important de mettre de la joie.

很重要。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.

心里充满了丰收喜悦和团聚

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.

人们心里充满了丰收喜悦和团聚

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Fumer de l'opium est un moment convivial, réservé initialement à un public de connaisseurs.

吸食鸦片是一个时刻,最初是为行家保留

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est assez bien fait, ça m'a plutôt fait rire.

做得很好,很

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

C’est que si souvent elle avait été témoin de leurs joies !

它曾如此经常地目睹过他俩在一起时情景!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

90% des Français plébiscitent, au moins une fois par semaine, ce moment convivial.

90%法国人至少每周尽享一次这样时刻。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elles jouissaient de ce temps, qui, pour certaines âmes délicates, semble augmenter le plaisir d’aimer.

她们喜这样气,对某些感觉细腻人来说,这似乎增加了爱

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une chanson assez pétillante, très joyeuse.

这是一首非常轻快、歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Georges, c'est un peu le Willy Wonka des bonbons de nos régions.

乔治家有点像我们这个地区糖果屋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant, en ce moment-là même, Fantine était dans la joie.

可是这时,芳汀却正在中。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音

Mes yeux de joie vont se noyer d'avoir trop attendu.

眼睛要被浸湿,不要再等待。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Nous avons dit que Fantine était la joie ; Fantine était aussi la pudeur.

我们已经说过,芳汀就是,芳汀也就是贞操。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il nous a fait rire, ce soir, on pleure. »

他曾为我们,今晚让我们为他哀悼。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接