有奖纠错
| 划词

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔brillat-savarin搭配上梅子,真是很精致甜点呢。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter les fruits (Shuijing Li, Ban Su, pêches, Lee Nye, Myrica), Hong Shugan, Myrica sèches, les prunes sèches, les prunes séchées, de riz, de haricots et d'autres produits agricoles, des fleurs.

水果(水晶、水蜜桃、奈李、杨梅)、红薯干、杨梅干、梅子干、李子干、米粉、花豆等农产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LAmour aux temps du choléra

Au pied du lit, il y avait le grand miroir du Mesôn de don Sancho, et il lui suffisait de le regarder en s'éveillant pour voir Fermina Daza reflétée dans le fond.

是唐·桑乔的梅子的大镜子,他醒来时看了一眼,就看到费尔米娜·达扎倒映中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接