有奖纠错
| 划词

La loi régissait les points suivants: l'obtention d'éléments de preuve; la localisation ou l'identification de personnes; l'obtention de pièces par voie de perquisition ou de fouille et de saisie; la signification de documents; la transmission et la restitution de documents; la recherche de documents; l'obtention d'ordonnances de ne pas faire; et le transfèrement de détenus.

该法规定可情况提供刑事事项援助:取证;确定查明身份;通过搜查和缉拿来获得物件或物品;和归还文件;追踪文件;获得禁止令;以及安全转移囚犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接