有奖纠错
| 划词

Bien des gens sont venus.

了不少

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes venus à six.

我们了六个.

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir de traitement des appels à la conception, la production.

来电图样来料加工,生产。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.

有意人事或者电话进行洽

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la majorité des client appelle un ami et venir acheter consultatif.

希望广大客户朋友来电咨询和购买。

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

恳希望、来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir société de conseil invite!

公司来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue invite l'industrie à venir des négociations commerciales.

各行业来电

评价该例句:好评差评指正

Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.

若有不实,厂家愿双倍负责一切费用。

评价该例句:好评差评指正

Pour dîner, vous viendrez tous les quatre ?

你们四个吃晚饭吗?

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, et bienvenue au porteur de la Société, et demande à négocier.

如有需要,与本公司,来电洽

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent Pour plus de renseignements, appelez lettres!

新老客户来电来函垂询!

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la demande client, des lettres, des échantillons, les commandes à venir négocier.

客户来电、来函、来样、订货。

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les appels viennent de tous les milieux de vie collègues étude co-opération!

热忱社会各界同仁来电考察合作!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue amis de tous horizons, sont venus une lettre du contact.

各界朋友,来信联系。

评价该例句:好评差评指正

Sincères de bienvenue à l'appel venu de négocier des affaires.

意的商家来电洽

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la majorité des clients appels, de lettres, je viens avec les unités d'affaires.

广大客户来电、来函、与我单位联系洽

评价该例句:好评差评指正

Où vont-ils si vite ? Que font-ils ici, si loin de la ville ?

阿里巴巴十分惊奇,他从未见过这里。他们是些什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de tous les fabricants plus, les amis viennent, les appels à négocier!

各地厂商、朋友、来电垂询洽

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les clients viennent, et demande à discuter de la coopération.

热忱广大客户、来电洽及合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Oh! Un Américain! Ici! Oh là là, comme Brad Pitt!

哦!一个美国这!哦啦啦,像Brad Pitt!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Comment rendre compte d'un pareil événement, si émotionnel, par le dessin de presse ?

通过新闻插画,表达如此让动情的事件呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les deux personnes reloues sont de retour.

这两个令人恼火的了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

En tout, je dois 100 jours-homme à l'humanité.

总之,有“100 天的(帮助)生活。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ceux qui ne peuvent pas venir le voir à Paris le regardent à la TV.

不能巴黎观看的则在电视上观看。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, c'est, on utilise ce mot pour dire les délinquants quoi.

其实们用它表示轻罪犯

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais en plus ça pourrait être dangereux ceux qui viennent taper à la porte.

此外,敲门的也许会面临危险哦。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire deux qui ne viennent pas.

也就是说有两个没有

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Oh ! juste une journée... allez, sois gentille.

噢!就一天......嘛,你好。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Tenez, le voilà. J'ai écrit le nom de la personne sur le paquet. Merci beaucoup.

给您,的名字写在包裹上了。谢谢您。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On ne l'utilise jamais pour qualifier des personnes.

们从来不用它修饰

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Et au théatre, tu connais quelque chose qui convienne aux septuagénaires ?

在剧院,有是适合七十岁的看的?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les Chalcas et les Tépanèques, humiliés pendant des années, le rejoigne.

查尔卡斯和特帕内克多年饱受羞辱,加入了他的行列。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, c’est une fête extraordinaire, il y a énormément de monde qui vient ici.

这是一个大型节日,很多这里。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Mon objectif n'est absolument pas d'attaquer des gens.

的目的绝对不是攻击的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Nous voulons que tout le monde vienne à son anniversaire." On passe à nous.

们希望每个参加他的生日聚会。”们来看“nous”。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« Monsieur le Curé a toujours le mot pour rigoler. »

“神甫先生总有词儿挖苦。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该采用什标准判断一个呢?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet ayant oublié ses affaires, il vint un assez grand nombre de personnes.

葛朗台忘了把事情交代好,家中了不少

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’homme laissa son cheval, et, suivant la bonne, entra tout à coup derrière elle.

下了马,跟着女佣人,一下就进了房间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接