有奖纠错
| 划词

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

这是一个不可再得机会

评价该例句:好评差评指正

Les débouchés commerciaux se sont développés beaucoup plus lentement qu'attendu.

贸易机会增加远比预期慢。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un grave risque que l'occasion soit manquée.

存在着失去这次机会严重危险。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de fusion et d'acquisition ont aussi soutenu les investissements.

购并机会增多也加强了投资。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'employeur qu'il incombe principalement d'assurer l'éducation continue.

雇主负有提供进修机会主要责

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est l'un des facteurs affectant les possibilités d'emploi.

是导致就业机会因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Des stratégies de reconversion des exciseuses ont été mises en place.

造其他就业机会战略业已

评价该例句:好评差评指正

Le niveau d'instruction est l'un des facteurs qui influent sur les possibilités d'emploi.

是影响就业机会因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Le sujet porte sur la mesure dans laquelle certains organismes ont réalisé l'égalité des chances.

主题是各个组织实现平等机会程度。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté demeure le facteur qui limite le plus les possibilités des femmes.

贫穷依然是限妇女机会最大因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en passe de vivre un moment historique et, par conséquent, lourd de défis.

我们正处在一个历史性机会边缘。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord n'aborde pas expressément la question de la répartition des droits de pêche.

《协》没有专门规渔业机会分配。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait trouver des moyens novateurs de mobiliser des ressources additionnelles.

应尝试造更多筹资机会新性方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde qui offre des possibilités considérables de progrès.

我们生活在一个充满进步机会世界里。

评价该例句:好评差评指正

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会原则。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté demeure l'un des principaux obstacles au progrès des femmes.

贫穷是限妇女发展机会主要原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Il existe, comme on l'a dit, de nouvelles possibilités.

正如人们所说,现在有一个机会窗口。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion qui se présentait venait donc à point nommé.

因此,当前是抓住这个机会最好时间。

评价该例句:好评差评指正

Les entités adjudicatrices peuvent publier épisodiquement des informations sur les possibilités de marchés.

采购实体可随时公布关于采购机会信息。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un conflit résulte trop souvent d'une lutte autour de l'exploitation des ressources naturelles.

今天冲突往往是争夺开采自然资源机会行动造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tœllite, tœrnébohmite, toffee, tofranil, tofu, toge, toggle, togo, Togolais, tohu-bohu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.

不要紧啦,还有别嘛。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Bonne fête quand même ! Tu as de la chance !

还是节日快乐吧!你有

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La chance qui nous échappe peut se représenter au moment suprême. »

“我们在最后关头找到失去!”

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Ton idée de seconde chance là, je savais que c'était pas sérieux.

第二次想法,我知道它不太靠谱。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ne vous affligez pas trop, lui dit-il, je retrouverai une occasion.

“别太难过了,”他对他说,“我还找到。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Le droit à une seconde chance, peut-être ?

“拥有第二次权利,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Mais qu'importe, nous avons une dernière chance d'obtenir le salut de nos âmes.

“没关系,我们还有最后拯救自己灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme rarement on en a eu l'occasion pendant sa vie professionnelle.

这是我们在职业生少有

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ceux qui ont la chance d'être assis lisent le journal avec passion.

这些有坐下人满腔热情地看着报纸。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est tout d'abord une occasion de la réunion familiale.

春节首先是全家团圆

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.

今天,你围绕着平等主题提出了你竞选纲领。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu n’as donc aucune chance de gagner contre moi.

也就根本没有胜我

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

C’est l’occasion pour les familles françaises de se retrouver.

这是一个让法国家庭团聚

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il venait de trouver son coup de foudre.

他刚找到了大显神威

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est aussi l'occasion pour nous de lui rendre hommage.

所以,这也是悼念他

评价该例句:好评差评指正
级法语听力教程(上)

C'est l'occasion d'offrir des cadeaux à sa famille et à ses amis.

这是送家人和朋友礼物

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

La France, c'est celle qui donne sa chance.

法国是给予国家。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

On aura peut-être plus de chance dans cent ans.

也许再也没有这种百年拍合照了。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

C'est ma seule chance, je sauverai la magie.

这是我唯一,我拯救魔法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toiletter, toilettes, toiletteur, toilettre, toileuse, toilier, toi-même, Toiras, toise, toisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接