有奖纠错
| 划词

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成年入政府军有几种常见方式。

评价该例句:好评差评指正

Avant cette visite, le Gouvernement a relâché 50 mineurs accusés d'association avec des groupes armés.

在她这次访问之前,政府释放50指控参武装集团未成年

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年

评价该例句:好评差评指正

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年,那么,根据秘鲁法律最重惩处为终生监禁。

评价该例句:好评差评指正

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出未成年强法律保障规定。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成年走出监狱。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其50%行动是针对未成年

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins son application ne devrait pas se limiter aux mineurs.

但是这项原则适用范围不应当局限于未成年

评价该例句:好评差评指正

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架有21%是未成年

评价该例句:好评差评指正

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁未成年犯罪案件一律不公开审理。

评价该例句:好评差评指正

Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.

如果父母之一不同意,那么有关未成年出境问题须由法院裁决。

评价该例句:好评差评指正

Avant le procès, les juges expliquent la procédure au mineur afin de dissiper toute angoisse.

开庭前法官要向未成年讲解诉讼程序,消除其恐惧心理。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“对未成年违法犯罪案件,应当及时办理。

评价该例句:好评差评指正

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

年龄未满14周岁未成年没有行为能力。

评价该例句:好评差评指正

Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.

不满18岁未成年享受与成年同样最低工资水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres apportent une aide spécifique et adaptée à la situation des mineurs.

这些心提供特殊和适合未成年状况帮助。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la prostitution, la législation garantit des protections spéciales aux mineurs.

在卖淫问题上,法律向未成年提供特别保护。

评价该例句:好评差评指正

Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.

针对妇女和无照顾未成年暴力事件令震惊。

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

法律规定未成年和受保护成年是无行为能力

评价该例句:好评差评指正

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


assouvissement, assuétude, assujetti, assujettir, assujettissant, assujettissement, assumant, assumer, assurable, assurage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

L'État s'est engagé à bloquer l'accès des sites pornographiques aux mineurs.

国家介阻断未成年人情网站。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写提高级

L'alcool entraîne des conséquences sérieuses chez les mineurs.

酒精在未成年人身上导致了许多严重后果。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont les principes de la justice des mineurs.

未成年人司法原则。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est quoi, la justice des mineurs?

可是未成年人司法是什么啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comme tu es mineur, il doit aussi demander à tes parents.

由于你是未成年人,他也必须询问你的父母。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Eh, mais vous n'avez pas l'droit ! Je vous signale qu'on est mineurs !

嘿,你没有权利!我警告你我未成年人

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

1 952 mineurs non-accompagnés ont également été pris en charge et logés.

1952名无人陪伴的未成年人也得到照顾和安置。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Comme t'es mineur, c'est moi qui prend tout l'argent.

既然你是未成年人,我就把所有的钱都拿走。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.

等等!享受你作为一个未成年人的最后时刻。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.

在美国,TikTok因收集未成年人据而被判刑。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il convient d’être particulièrement vigilant lorsque l’application est utilisée par des mineurs.

当该应用程序被未成年人使用时,应当特别注意。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et ces chiffres ne tiennent pas compte des viols sur mineurs qui représentent 60 % des victimes.

字没有考虑到未成年人被强奸的情况,他占受害者的 60%。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, il faut savoir que les mineurs n’ont pas le droit d’acheter de l’alcool

首先你需要知道的是,未成年人没有权买酒。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'avortement devient un droit et au fil des années, il sera progressivement élargi, ouvert aux mineures, puis remboursé.

堕胎成为一项权利,并且多年来,它的范围逐渐扩大到包含未成年人,并且提供补助。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Depuis 2002, elle est délivrée gratuitement et anonymement par les pharmaciens aux mineures qui en font la demande.

自2002年以来,药剂师向有要求的未成年人免费匿名发放避孕药。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

À l’époque, la contraception est seulement autorisée pour les mineures si elles disposent de l'accord écrit d'un des parents.

当时,只有在得到父母一方书面同意的情况下,未成年人才可以避孕。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le 9 juillet 1976, la loi Veil interdisait de fumer dans les hôpitaux et les locaux accueillant des mineurs.

1976年7月9日,韦伊法规定,医院及未成年人聚集场所禁止吸烟。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean-Claude Kaufmann : Identité culturelle, crise d’identité de l’adolescent, identité de l’entreprise, c’est un mot de l’époque.

Jean-Claude Kaufmann : 文化认同,未成年人的身份危机,企业认同,是个时代的词汇。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La mère : Caroline, tu as 16 ans, et c'est nous qui décidons en attendant que tu sois majeure.

卡洛琳,你才16岁,还是未成年人,所以是我来替你做决定的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et si les jeux d’argent sont autorisés sous certaines conditions en France, ils sont interdits à la vente aux mineurs.

在法国,赌博在某条件下是被允许的,但禁止向未成年人出售。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste, atomistique, atomium, atonal, atonale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接