有奖纠错
| 划词

En outre, M. Pasko a travaillé pour des médias japonais, notamment le journal Asahi et la chaîne de télévision NHK.

巴斯科先生还为本媒体工作,包括《新闻》和NHK电视台。

评价该例句:好评差评指正

Asahi à la précision du maire de Dongguan, Guangdong Province, Jin Ha Ha Tay canton de la zone industrielle zone B.

精密模具位广东省东莞市长安镇锦厦河西工业区B区。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre la République populaire démocratique de Corée et le Japon sont, par nature, celles d'une victime et de l'auteur du crime.

关系在本质上是受害者与加害者之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

La question des enlèvements est un phénomène peu reluisant, né des circonstances particulières causées par les relations hostiles entre la République populaire démocratique de Corée et le Japon.

题”是一个令人恶的现象,产生两国敌对关系引起的特殊情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon doit normaliser ses relations avec la République populaire démocratique de Corée par le règlement de ce passé malheureux et une solution globale des problèmes en suspens, y compris les enlèvements, les questions nucléaires et les griefs passés.

本将通过处理令人遗憾的历史题,全面解决未决题,包括、核题及过去的冤情,实现关系正常化。

评价该例句:好评差评指正

Après la visite à Pyongyang de l'envoyé spécial du Président des États-Unis, au début du mois d'octobre 2002, l'Administration Bush a affirmé sans motif que la RPDC avait poursuivi son programme nucléaire en violation de l'accord-cadre, et a violemment déclaré qu'il n'y aurait pas de pourparlers bilatéraux, ce qui nuirait aux relations entre la RPDC et le Japon et entre les deux Corées à moins que la RPDC ne renonce à son programme.

在美国总统特使去年十月初刚刚访平壤之后,布什政府便无端指责鲜,称鲜已经违背《框协议》继续实施核方案,并且扬言将不再举行双边会谈,称鲜若不取消该方案,则将损害关系及南北鲜关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


touillette, toujours, touladi, toulon, Toulonnais, touloupe, Toulousain, Toulouse, touluène, toumen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 20147

Le quotidien japonais « Asahi Shimbun » a fait des remarques mercredi sur la révision de la Constitution.

日本日报《朝日新闻》周三修宪发表评论。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20139

La chaîne de télévision japonaise Asahi a également estimé que les paroles de Shinzo Abe étaient « irritantes » .

日本朝日电视台也称安倍的话" 令人恼火" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France, tour de france (le ~), tour de montage, tour de passe-passe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接