有奖纠错
| 划词

Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠的下肢真的很强有力

评价该例句:好评差评指正

Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.

其优秀的品质为广大用户的健康提供了有力的保障。

评价该例句:好评差评指正

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中受到有力针砭。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.

你应该把论点建立在有力的论据上。

评价该例句:好评差评指正

Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.

有力揭露世俗主义。

评价该例句:好评差评指正

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力

评价该例句:好评差评指正

Les jambe des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠的下肢真的很强有力

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

那些妇对于羊显示一种有力的和爱抚性的怜惜。

评价该例句:好评差评指正

La gestion et le service de premier ordre assurent le développement du parc industriel.

一流的管理和服务为苏州工业园区的发展提供了有力的保证。

评价该例句:好评差评指正

Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.

拥有丰富的产品资源,并且具有强有力的竞争价位。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur de tennis frappe fort la balle.

这个网运动员击有力

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.

申诉一名市政府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une déclaration forte et dense.

这个发言非常有力和详细。

评价该例句:好评差评指正

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全反恐战略》为采取行动提供了有力的基础。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的结构,如果我们不建立这样的结构,其他方面将会替我们这样做。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit continuer d'adopter une position ferme face à ce risque.

国际社会必须继续对这一风险采取有力和积极的立场。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne et forte gouvernance est aussi un facteur clé.

有力的善治也一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Un autre principe essentiel à appliquer et renforcer est celui de l'évaluation et du contrôle.

必须维护和加强的另一项重要原则有力的评价和监督。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.

我们希望筹备委员会有力地核准这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que nous devons nouer des liens plus solides avec les dirigeants religieux.

我们知道我们需要与宗教领袖建立更有力的联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cluthalite, clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.

他永远是对冠军最有力争夺者。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette voix répondirent des voix non moins énergiques.

回答他也同样显得坚强有力

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos forces, nous les conforterons, nos faiblesses, nous les corrigerons vite et fort.

我们长处,我们将加强它们,我们弱点,我们将迅速而有力地改正。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

A chaque épreuve, l'Europe nous a permis d'agir plus vite et plus fort.

面对每一次考验,欧洲都承诺我们更快、更有力地采取行

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Nous, les danseurs, nous sommes des athlètes très fermes et très musclés.

我们跳舞人,我们是非常有力、肌肉非常发达员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Tout cela suppose, vous le comprenez bien, une vigoureuse et courageuse réforme de l'Etat.

正如你所理解,所有这一切都以对国家进行有力而勇敢改革为前提。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les paresseux vous donnent des commandements fort intéressants.

懒惰向你发出了强有力口令。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.

仔细看就会发现,这些线条创造了有力态效果。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

手细长有力,使我想到野兽。

评价该例句:好评差评指正
物世界

C'est tout simplement la plus puissante qui ait jamais existé sur notre planète.

很简单,巨齿鲨咬痕是地球上最有力

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, la pâte aux arômes puissants est récoltée à la force des bras.

这里,很苦面团用有力手臂收集。

评价该例句:好评差评指正
法语有小说

J'ai senti son corps à la musculature puissante prendre position sur moi.

我能感受到他身体上有力肌肉紧紧贴着我。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous mélangez vite et fort, parce que ça va très vite.

你们要快速有力地进行搅拌,因为这一步非常快。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性怜惜。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses mouvements tranquilles et puissants le frappaient, il enviait cette force, il enviait cet isolement.

这只猛禽作安详宁静,浑厚有力,深深地打了他,他羡慕这种力量,他羡慕这种孤独。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa voix alors était éclatante et forte.

这时他变得响亮而有力

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec un style qui est toujours assez cavalier.

古老而有力风格。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais au même moment, la découverte d'un pesticide surpuissant va tout changer.

但是同时,强有力杀虫剂发现将改变一切。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as besoin d'une raison forte pour investir du temps chaque jour.

你需要一个强有力理由以便每天投入时间。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Toutes ces mesures fortes sont des outils que les États peuvent mobiliser pour protéger l'environnement.

所有这些强有力措施都是各国可以员起来保护环境工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Coccosteus, Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接