Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我相信所有人,无男女,梦想能在空中行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无做什么慢腾腾。
Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.
无我们有什么样困难,我们要坚持到底。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无大人小孩很喜欢香草味马卡龙。
Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.
这无对于欧洲还世界,一个灾难。
Quoi qu'il arrive , je te quitte pas!
无发生什麽事,我决不离开!
Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.
无过去发生啥,最好旳永远尚未到来。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
无决定如何,我会尊重。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无什么, 表示乱七八糟 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.
无如何,他对福尔摩斯这种方式留下了深刻印象。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生我们放弃,无如何否会在那里?
Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。
任何人一旦过四十后不再年轻,但无什么年纪,我们可以让自己光彩照人。
Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.
求神祝福他们无在何处为神发光。
Quels que soient ses efforts, il ne réussira pas.
无他做出什么样努力,他不会成功。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无不宗教性质,大部分人希望有一个仪式。
En termes de technologie et de conception, a maintenu une entreprise de pointe.
无在技术还设计方面,保持着领先优势。
Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.
这笔钱无怎样不应挪作他用。
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无好坏全严肃。
Si le processus de détection, de sécurité ou système de vision industrielle, nous pouvons faire.
无过程检测、机器安全或视觉系统,我们均能胜任。
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
无您谁,没有许可证就不能进去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.
如何,戴一副眼镜就足以改头换面了。
Nous ferons tout pour que ces otages, quelle que soit leur nationalité, soient libérés.
他们如何,我们将竭尽所能,让这些人质被释放。
En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.
如何,我们在法使用摄氏度。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
如何这是我们文化我们传统。
Chaque époque a pourtant dosé différemment ce subtil cocktail.
每个时代如何都有不同量细微混杂。
Il n’y arrive pas, quel que soit son courage !
他做不到,他多么有勇气。
À tort ou à raison, Marius avait eu peur.
正确与否,马吕斯害怕了。
De toute façon, tous les films sont nuls en ce moment.
如何,现在所有电影都很烂。
Mais je ne sais pas, moi! N’importe quoi!
我也不知!什么都行!
De toute façon, je ne l'aurais pas repris!
如何,我不会收回他!
Écoute, de toute façon, il était un peu trop petit.
听我说,如何,它有点儿太小了。
De toutes facons, c’est pas pour moi !
如何,这可不是我能玩。
De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.
如何,我更喜欢一些动脑游戏,比方说,际象棋。
Mes bouquins m’ont accompagnée partout, en Irlande, en Écosse, en Angleterre.
我书一直陪伴着我,是在爱尔兰,苏格兰,还是英格兰。
Pour rien au monde, je ne voudrais y camper en été!
夏天我如何不愿在南方野营!
C'est un élément essentiel, en tout cas, dans cette bibliothèque.
如何,它是这个书架上一个重要物品。
Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.
是身体解放,衣服解放,还是思想解放。
Dans tous les cas, la vérité, c'est qu'Arsène Lupin est bien un personnage de fiction.
如何,Arsène Lupin确实是一个虚构人物。
Sa mère se lève encore plus tôt, à quatre heures, hiver comme été.
妈妈起得更早。冬夏,四点钟就起。
Oui, pour le meilleur et pour le pire.
是,境遇好坏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释