有奖纠错
| 划词

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要不平等现象也摧毁人类完整

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter de donner l'impression que la Conférence sera bientôt sur la touche.

我们必须避免造成裁变得无关紧要印象。

评价该例句:好评差评指正

Peu importe que l'autorité dont l'individu attend un jugement soit judiciaire ou administrative.

个人期望得到裁决不论是来自司法机关还是行政机关是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Les privatisations entraîneraient des suppressions d'emplois non essentielles dans les entreprises collectives.

拥有企业私有化将导致无关紧要职务被裁撤。

评价该例句:好评差评指正

La diversité ne signifie pas que les valeurs communes sont sans importance.

多样并不意味着共有价值观是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de disputes à propos de questions sans importance.

无关紧要问题争论过多。

评价该例句:好评差评指正

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中地位时候,其他与之无关行为法都是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas que ses travaux soient compromis par des contraintes administratives ou financières mineures.

委员工作不应当受到无关紧要行政或财务制约阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'adoption de résolutions sans intérêt nuit de façon cumulative à la crédibilité de l'Assemblée générale.

但由于通过各种无关紧要决议,确实使大信誉受到越来越严重伤害。

评价该例句:好评差评指正

C'est tout à fait accessoire.

这完全是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

La chose est égale.

这是一样。这是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas n'importe qui.

这并不是个无关紧要人。

评价该例句:好评差评指正

Apporter, en surface, des retouches procédurales insignifiantes n'est pas ce dont a besoin l'ONU à l'heure actuelle.

联合国现在需要不是隔靴搔痒,一些无关紧要程序改革。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu certaines choses que nous, Africains, voulions entendre, et d'autres dont nous nous serions volontiers passés.

有些事是我们非洲人想听,有些是我们不听也无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l’on parle d’un « Chinois Américain », le mot clé n’est pas « Américain » mais « Chinois ».

美籍华人,美藉“美”字是无关紧要,关键在华人“华”字。

评价该例句:好评差评指正

Ces liens, dans le cadre d'un programme de travail complet et équilibré, ne sont ni artificiels, ni inventés, ni extérieurs.

从全面和平衡工作方案角度看,这些联系并不是人为、臆造无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Le véritable problème social en Espagne est celui de la violence conjugale, qui n'est plus désormais considéré comme d'importance mineure.

西班牙真问题是家庭暴力问题,它不再被看成是无关紧要事情。

评价该例句:好评差评指正

De fait, il importait peu que les victimes aient été trompées ou pas pour être considérées et traitées comme telles.

事实上,这些受害人是否是因为受了骗才可将这种人视为蛇头并作为蛇头对待,这是无关紧要

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'est pas dans l'obligation d'examiner les arguments sans rapport avec le raisonnement à l'origine de la sentence rendue.

仲裁庭不一定要考虑对于仲裁庭作出裁决推理来说无关紧要论点。

评价该例句:好评差评指正

L'atteinte à l'intégrité du corps, la santé physique et psychologique de la femme ne comptent guère aux yeux de la société.

对妇女人身及身心健康侵犯往往被认为是无关紧要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous aurez une lettre de recommandation insignifiante.

您随身带无关介绍信。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et notre prénom nous influence même sur des choix qui peuvent paraître totalement anodins.

我们名字甚至影响我们在看似无关选择上。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je n'ai que des trucs un petit peu, pas trop essentiels, en vrai.

说真我只有无关东西。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est juste que c'est au boute ces affaires là ! Check ça !

这只无关事! 看吧!

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Une petite île sans grand intérêt, au milieu de la mer d'Andaman.

某个小岛定位坐标,这个无关小岛在安达曼海上。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Quant à ceux dont le rôle devenait sans objet, ils disparaissaient peu à peu.

至于那作用变得无关特征,就逐渐消失

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour briser la glace, il est toujours plus facile de commencer avec un petit commentaire anodin.

想打破僵局,通常可以从无关评论开始。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais dans le cas de Paneloux, la suite devait montrer que cette incertitude était sans importance.

然而,就帕纳鲁这个病例而言,他后来病情发展即将表明,这种无把握现象无关

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Porter un vêtement masculin ça n'est pas anodin et ça sera d'ailleurs une des raisons de sa condamnation.

穿男装并不无关事情,这也她被判刑原因之

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La radio au Mali est un phénomène à la fois populaire, et trop récent pour être complètement banal.

马里广播既种流行现象,又最近完全无关现象。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'appelle ça la conclusion logique non pertinente.

我称之为无关逻辑结论。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Un échec partiel qui n'a finalement que peu d'importance.

最终无关部分失败。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年1月合集

Le moral est immatériel si le sport est compliqué..

如果体育复杂,士气无关

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Cela peut paraître anecdotique, mais ça a un impact économique concret.

这可能看起来像无关细节, 但实际上它对经济有着具体影响。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Sauf qu'à force de vouloir tout contrôler, y compris l'insignifiant, l'État perd en crédibilité sur l'essentiel.

只不过, 由于想控制切,包括无关事情, 国家在重事情上失去信誉。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Elle m'envoyait parfois des signaux vagues; d'autres fois je ne sentais rien qu'un bourdonnement sans conséquence.

她有时会向我发出模糊信号;其他时候,我只感觉到无关嗡嗡声。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Une fois adultes, ces cris qui paraissent sans conséquence peuvent avoir des répercussions à plus long terme, selon certaines études scientifiques.

根据科学研究,旦成年,这看似无关哭声可能会产生长期影响。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Monck, resté seul avec Athos, affecta de ne plus lui parler que de choses indifférentes, tout en examinant distraitement le caveau.

蒙克独自人和阿托斯在起, 他只想和他谈论无关事情,而他则心不在焉地检查着密室。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

De tout et de rien, en fait, ça peut être des choses très intimes, importantes, des secrets, mais aussi des trucs futiles, très légers.

谈论任何事情,实际上,可以特别私密、重事情和秘密,也可以无关小事。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

À cela on peut ajouter — et ce n'est pas négligeable – que ces câbles sont toujours plus puissants, que les technologies évoluent très vite.

对此, 我们可以补充点——这并不无关——这电缆总更强大,技术也在迅速发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae, calopode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接