有奖纠错
| 划词

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些

评价该例句:好评差评指正

Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.

数百万人成为宗教和种族活动或文化不容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

的能力普遍增强。

评价该例句:好评差评指正

Contrôler si les mécanismes de collecte et de diffusion de l'information sont adéquats.

监控发机的充性。

评价该例句:好评差评指正

Chercher des occasions d'utiliser des technologies innovatrices pour réunir et diffuser l'information.

发方面,寻找使用新技术的机会。

评价该例句:好评差评指正

Développer l'infrastructure de gestion de l'information nécessaire pour réunir et diffuser efficacement l'information.

发展有效所必需的管理基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La collecte et la diffusion d'informations constituent une autre mission stratégique du Mécanisme mondial.

和传播是全球机战略参与的另一个领域。

评价该例句:好评差评指正

Les informations ainsi recueillies seront présentées à la Conférence à sa deuxième session.

通过自我评估清单将提交缔约国会议第二届会议。

评价该例句:好评差评指正

La « Force de sécurité intérieure » comprend une force de police et un service du renseignement.

“国内安全部队”中包括一支警察部队和一个部。

评价该例句:好评差评指正

La phase de collecte d'informations a été menée durant les six premiers mois de l'année.

在今年头六个月里,工作组开展了阶段的工作。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'information recueillie par l'Office est-elle utilisée et avec quelles autres institutions est-elle partagée?

办公室如何使用,与其他哪些机构享?

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure capacité de collecte d'informations sur les coûts faciliterait ce lien.

提高费用的能力会便于进这一挂钩。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.

有2个国家统计局计划通过下一年的商业调查和通信技术指标,3个国家统计局计划在今后三年内这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il a commencé à rassembler les éléments d'information qui devraient y figurer.

该工作人员已开始,以便输入数据库。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représenteraient 29 % des personnes interrogées dans le cadre de cette enquête.

这一而进调查的对象中有29%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, des informations suffisantes ont été recueillies pour justifier la poursuite de l'enquête.

不过,已了足够的,应可进一步进调查。

评价该例句:好评差评指正

Il a été reconnu que ce système devait mieux recueillir et diffuser l'information.

代表团认识到,发展系统必须改进其和提供工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il a mené des enquêtes et a rassemblé, évalué et présenté des informations.

因此,监测小组进了调查并开展了、评估和报告工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Maria Grazia est venue récupérer le message pour le mettre sur une de ses robes.

玛丽亚·格拉齐亚来收集,并把它放在自己一件连衣裙上。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Et si l'une collecte des information, l'autre conclut, et inversement.

如果一个收集,另一个总结,是相反

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Mais dans son monde intérieur, ce qu'il fait, c'est la collecte d'informations.

但是在内部世界,他们做就是,收集

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

TikTok n'est pas le seul à récupérer des données personnelles.

TikTok并不是唯一一个会收集个人应用。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur place, il mène son enquête, vérifie des informations, recueille des témoignages et des images.

在现场,他们会进行调,核实相关收集证据和影像资料。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est lui qui canalise toutes les informations recueillies par le visage jusqu’au cerveau.

正是它将面部收集所有传送到大脑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les renseignements récoltés au fil des ans finissent par dresser une véritable carte mentale de l'Europe.

多年来收集所有最终绘制了一张真实欧洲心理地图。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.

帮助我们收集功能叫做认知。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Ensuite, chaque type de personnalité MBTI a une préférence pour: soit collecter les informations, soit conclure.

接着,每种MBTI都有偏好:要么收集,要么总结。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Si la fonction dominante est une fonction qui décide, alors la fonction auxiliaire est fonction qui collecte les informations.

如果主宰功能是决定功能,那么辅助功能是收集功能。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Pour fonctionner, nous avons tous besoin de collecter les informations et de les traiter pour arriver à des conclusions.

为了起作用,我们需要收集并处理得出结论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

L'Intuition, quant à elle, est une fonction de perception qui permet de collecter des informations sous forme d'associations d'idées.

直觉,至于它,是一种感知能力能够收集组合形式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors maintenant que vous avez collecté toutes ces infos, il ne faut pas laisser tomber.

因此,既然您已经收集了所有这些,请不要放弃。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, il y a plein d'endroits où vous allez pouvoir glaner encore des informations.

简而言之,您可以在很多地方收集更多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Forcée à la clandestinité, elle recueille les informations auprès d'autres habitants.

她被迫转入地下,从其他居民那里收集

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je récupère des infos avec cette machine.

我用这台机器收集

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un temps plus long d'analyse des informations collectées.

收集时间更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une fois les informations collectées, elles peuvent être utilisées pour vous soutirer encore plus d'argent.

- 一旦收集,它就可以用来从你身上榨取更多钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce sont des navires civils qui peuvent être utilisés pour recueillir des informations.

- 这些是可用于收集民用船只。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Sur une table un livre d'or est installé pour recueillir les témoignages et les messages de soutient.

在桌子上安装了留言簿,以收集推荐和支持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接