La télévision est le seul média qui le permette.
这只有电视这一媒体才做获得,而它正在
破碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
集
集
集
儿女 Les Enfants du capitaine Grant
集 
》法语版 Mais les écrivains d’aujourd’hui ont perdu ce pouvoir de création, leurs esprits ne donnent plus naissance qu’à des fragments désagrégés, à des fœtus difformes dont les vies éphémères ne sont que des spasmes obscurs et irrationnels.
但现在
这些文学人已经失去了这种创造力,他们思想中所产生
都是一些
破碎
残片和怪胎,其短暂
生命表现为无理性
晦涩
痉挛。
集
集
集 Quand les britanniques votent aujourd'hui, le New York Times voyage dans un pays fracturé, l'Humanité et les Echos s'en vont, chacun à son honnêteté, dans l'Angleterre prolétaire du Nord-Est qui fut rouge mais que le Brexit a conquis.
当今天
英国人投票时,纽约时报前往一个
破碎
国家,Humanity 和 Les Echos 各自诚实地前往东北部
无产阶级英格兰,那里是红色
, 但英国退欧被征服了。