有奖纠错
| 划词

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向介贷款,但需要利息

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement paient actuellement des sommes énormes pour le service de la dette.

家现在仅仅为了债务利息就要出巨大的款额。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.

委内瑞拉代表团将不接受要求委内瑞拉利息的任何安排。

评价该例句:好评差评指正

De fait, de nombreux tribunaux accordent des intérêts à compter de cette date.

事实上,多判决已经裁决从这一日期开始利息

评价该例句:好评差评指正

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

人未出示任何文件证据证明实际利息

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le projet d'article 39 semble faire du versement d'intérêts un quatrième type de réparation.

然而,第39条草案似乎将利息定为第四类型。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, le versement d'intérêts peut être nécessaire pour garantir la réparation intégrale.

在某些情况下可能需要利息,以确保完全的偿。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a alloué des intérêts sur le fondement de l'article 78 de la CVIM.

法院根据《销售公约》第78条准利息

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation relative au paiement d'intérêts.

因此,小组在此不提出关于利息的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ces lois peuvent prévoir ou non le versement d'intérêts.

这可能要求也可能不要求利息

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a accordé des intérêts en vertu de l'article 78 du la CVIM.

法院裁定根据《销售公约》第78条规定利息

评价该例句:好评差评指正

Selon les calculs faits par Primorje, les intérêts qui lui sont dus s'élèvent à USD 5 709 332,54.

根据Primorje的计算,须向其利息为5,709,332.54美元。

评价该例句:好评差评指正

Quant à question de savoir qui paierait l'intérêt, le secrétariat a présenté une bonne proposition.

关于由谁来利息的问题,秘书处就此提出了一项很好的建议。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne formule pas de recommandation au sujet du paiement des intérêts.

因此,小组在此不提出关于利息的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les Cimenteries iraquiennes s'engageaient aussi à verser des intérêts.

伊拉克水泥还必须利息

评价该例句:好评差评指正

Le ratio entre les versements au titre des intérêts et les exportations est tombé à 14,5 %.

利息额同出口额之间的比率减至14.5%。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet le report des paiements tandis que le Gouvernement fédéral paie les intérêts au prêteur.

这样,便可以推迟款,同时联邦政府向放款人利息

评价该例句:好评差评指正

Aucun intérêt n'est servi pour des créances non garanties après l'ouverture de la procédure de liquidation.

清算程序开启后的无担保求偿权不利息

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, elle continue de croître.

我们已经利息就是债务的好几倍。

评价该例句:好评差评指正

La durée pour laquelle des intérêts sont versés peut donc dépasser la période de perte correspondante.

因此,利息期可超过有关的损失期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damarine, damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北法语

C'est directement à ces gens là que nous versons les intérets.

我们是直接向这些人利息的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.

利息免除所得税和社会保障金。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est-à-dire qu'en plus de rembourser l'argent que tu dois déjà, tu devras en remettre un pourcentage supplémentaire en pénalité.

也就是说,除了偿还你已经欠下的钱之外,你还要额外的利息作为罚款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En cas de remboursement anticipé total, cela signifie que vous soldez votre prêt et que vous n'est plus redevable des intérêts.

在提前清偿贷款相的情况下,这味着您结清贷款,再需要利息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une banque qui prête de l’argent réclame aussi des intérêts, une somme qui s’ajoute au montant emprunté en échange du service rendu.

银行借钱的同时会要求利息,一笔加于本金上的服务费。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu le fais dans ce délai, pas de problème. Par contre, si tu n'y arrives pas, tu devras payer de l'intérêt.

如果你在这个时间内完成,就会有什么问题。但如果你这样做,你将利息

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

En échange de ce placement, la Banque centrale européenne leur reverse des intérêts.

作为这种存款的回报, 欧洲央行会利息

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La charge de la dette, ce sont les intérêts que paye l'Etat sur les emprunts qu'il a contractés.

- 债务负担,是国家为其签订的贷款利息

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

En fait, les intérets que paie l'état servent entre autre, donc, à financer la retraite que prendront les plus jeunes quand ils seront vieux.

事实上,政府利息,除其他外,是用来资助最年轻的人老了之后的养老。

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

Quand une famille s'endette, elle s'endette vis à vis d'une banque, à qui la famille doit ensuite verser des intérêts qu'elle ne reverra plus jamais.

当一个家庭负债时,就会欠下银行的债务,然后这个家庭就要向银行利息,再也见到银行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est-à-dire que ladette se met… la Grèce se met à avoir aussitôt à payer des sommes folles au titred'intérêts totalement spéculatifs, non nécessaires et ruineux.

也就是说,债务被放...希腊立即开始以完全投机、必要和毁灭性的利息疯狂的款项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接