有奖纠错
| 划词

Dans certains cas, en vue du recyclage des matériaux ou pour accélérer les opérations de coupage, surtout s'il s'agit de double coupage, il peut être préférable d'enlever les éléments en bois ou en matière synthétique que sont la crosse et le fût.

在一些情况下,为便于回收,或加快实际割程序,使制,移除组成前握把和后枪托的木材或合成材料有帮助的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La poignée Grip est justement compatible avec toutes les coques qu'on vient de voir.

握把手柄与我们刚刚看到盖子可一起使用。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Etats-Unis installent alors leur emprise, une emprise déterminante qui va durer de longues années.

安装了它抓地力,这握把将持续多年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Comme vous pouvez le voir aussi, quand vous êtes dans le palais et dans toutes les emprises, vous n'êtes jamais seul.

正如您还可以看到,当您在宫殿和所有握把中时,您永远不会孤单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接