有奖纠错
| 划词

Li Zhongyao, célèbre artiste chinois en France, a une nouvelle fois été en charge de la conception de cette collection consacrée aux signes chinois.

著名旅法华人艺术家李中耀再次担纲此枚生肖邮票的设计。

评价该例句:好评差评指正

Les EMMUS sont réalisées à la demande du Ministère de la Santé Publique et de la Population (MSPP) par l'Institut Haïtien de l'Enfance (IHE) avec l'assistance technique d'ORC Macro, société américaine en charge du programme international des Enquêtes Démographiques et de Santé (DHS par ses sigles en anglais), et avec la collaboration de l'Institut Haïtien de Statistique et d'Informatique (IHSI), pour la constitution de la base de sondage.

《关率、发病率医疗服务使用的调查》是根据公共卫生人口部公共卫生人口部的要求进行的,由海地儿担纲,得到美国公司ORC Macro的技术支持,该公司常年负责人口统计卫生调查方面的国际项目,海地统计与信息所也合作参与了并为民意测验提供了基础资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dribble, dribbler, dribbleur, dribbling, drift, drifter, driginal, drill, drille, driller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接