有奖纠错
| 划词

Des Parties ont signalé que des journaux consacraient régulièrement des colonnes aux questions environnementales.

缔约方介绍了专门讨环境问题经常报纸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Saluée pour la qualité de l'étude publiée dans la revue National Geographic, Mary se vit confier au début de l’année 1997 deux colonnes hebdomadaires pour une chronique libre dans l’édition du dimanche du Montclair Times.

玛丽在《国家地理》杂志上刊登文章获得了不错反响,《蒙特克莱时》因此邀请周日版专栏

评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

La chronique locale, qui d'habitude est très variée, est maintenant occupée tout entière par une campagne contre la municipalité : « Nos édiles se sont-ils avisés du danger que pouvaient présenter les cadavres putréfiés de ces rongeurs ? »

本地专栏内容通常十分丰富,如今却整栏都在抨击市政府:" 我们市政官员是否考虑了那些腐烂尸体可能造成弊害?"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接