Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.
他毫不犹豫地名参赛。
Il s'est inscrit à un cours de dessin.
她名参画课。
Elle a envoyé son dossier au service des inscriptions, lequel dossier a été perdu.
她将材料寄给名处, 该材料遗失。
Il a décidé de faire acte de candidature.
他决定名当候选人。
Les engagements seront reçus jusqu'à telle date.
名到某日截止。
La liste des candidatures sera close dans deux jours.
两后截止名。
Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.
我请名发言的尊敬的秘鲁代发言。
Je passe maintenant à la liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui.
现在我请名在全体会议发言的各位发言。
Le secrétariat dresse la liste des orateurs.
秘书处应备有一份发言者名名单。
La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.
名截止日期是,9月13日。
L'Ambassadrice Sanders était la dernière oratrice inscrite sur la liste pour aujourd'hui.
桑德斯大使是名发言的最后一位。
Les discours seront retransmis sur Internet suivant l'ordre d'inscription sur la liste des orateurs.
发言将按代团名发言的登记顺序在互联网上播出。
Le poste à contacter est le 5143.
我被告知名的分机电话是5143。
On a enregistré une participation moyenne de 54 % de femmes et 46 % d'hommes.
登记名的平均人数中妇女占54%,男子占46%。
Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.
约有300人名参该课程的学习。
La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
的名发言到此为止。
La liste des orateurs pour le point 181 de l'ordre du jour est maintenant ouverte.
议程项目181的发言名现在开始。
La liste des orateurs dans le débat sur cette question sera close à 13 heures.
关于这一项目的辩论名将在下午1时截止。
En tout, on a reçu près de 600 demandes pour 133 places.
名额的课程总共收到大约600份名申请。
Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.
值得一提的是,最近有几个妇女自愿名参格鲁吉亚军队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.
首先,我报名了一个培训机构。
Un dernier défi intéressant, ça peut être de vous inscrire à un MOOC.
最一个有趣挑战是,报名MOOC课程。
Mouais, pourquoi pas ? Et toi, tu t’inscris à quoi ?
好,为什么不呢?你呢,你报名参加了什么?
Si tu veux en faire partie, on va s'inscrire.
如果你想参加,咱们现在就去报名。
L'association des étudiants va fonder un cercle littéraire. On s'inscrit pour être membre.
学生会要成立文学社。想当社员开始报名了。
Les inscriptions sont ouvertes à partir d'aujourd'hui.
从今天开始就可以报名了。
Ah, ce n’est pas facile! D’abord, j’ai téléphoné pour m’inscrire.
啊,这可不容易!首先,我打电话报名。
Et puis, on s'est lancé dans cette campagne et ça a été un moment merveilleux.
我们就报名了奥斯卡,这是一个美妙时刻。
Dès la semaine prochaine – ça passe vite – les inscriptions ré-ouvriront.
从下周开始——时间过得很快——报名渠道将重新开放。
Attention, les inscriptions sont ouvertes uniquement cette semaine, donc dépêchez-vous.
注意了,只有这周才能报名,所以你们要抓紧时间哦。
Les inscriptions pour mon cours de prononciation sont à nouveau ouvertes.
我发音课程重新开始报名了。
À 17 ans, il, s'engage comme matelot, attiré déjà par l'horizon.
在17岁时,他报名成为一名水兵,因被地平线所吸引。
Tu as quelques jours, puisque les inscriptions sont fermées 90 % de l'année.
你有几天时间,因为一年中90%时间都没法报名。
Les inscriptions sont fermées pour le moment, il est impossible de s'inscrire.
现在报名渠道已经关闭了,(你们)不能报名。
Plats de résistance et desserts. Eh, on s'inscrit ?
主菜和甜点。嘿,我们应该报名吗?
Vous pouvez vous y inscrire et les obtenir gratuitement dès maintenant en laissant votre e-mail.
你可以报名,留下电子邮件,即可免费获取课程。
Donc voilà, jusqu’à ce soir tu peux t’inscrire, donc profites-en.
所以,直到今晚之前你们都可以报名,好好利吧。
C’est totalement gratuit, mais de très grande qualité, donc n’hésitez pas à vous inscrire.
完全免费,而且课程质量非常高,所以别犹豫报名哦。
Alors, l'inscription aux épreuves obligatoires du TCF coûte 45 euros.
那么,法语考试报名费是45欧。
La première, c'est que depuis hier, tu peux nous rejoindre dans l'Académie Français Authentique.
第一,从昨天开始,你就可以报名加入Français Authentique学院了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释