Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众和意见。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处别人,真是一个恶毒诽谤者。
L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自我有利于改正缺点。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心!
Il a très bien pris cette critique.
他对待个态度很好。
Je me suis encore fait critiqué aujourd'hui, c'est pas de chance.
今天又挨了,真倒霉。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在中, 有几是有根据。
Tel critique son voisin qui ferait mieux de le prendre pour modèle.
邻居人最好去向邻居学习。
Je suis accoutumé à ce genre de remarques.
对类我已经习惯了。
Tout ce que tu as fait doit être critiqué.
你做事情应该受到。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以是片中不可避免出现了几处历史错误。
La critique au seul nom de Bataille s'intimide.
仅仅针对“巴塔耶”一名字,之声就已经有所胆怯了。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着政府政策。
Sur quoi te fondes-tu pour critiquer ce projet?
你一计划根据是什么?
En ce qui concerne nos pantalons,vous le reprochez d’être trop larges, cachent efficacement nos formes.
您我们裤子太宽松,但恰好遮盖了我们体型。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用和自我方法。
), ne s'emporte jamais et supporte avec flegme injures ou critiques .
他从没喝醉过(即使喝了很多),也从没发过怒,并能冷静地容忍各种辱骂或。
Aux Etats-Unis....Le FBI est critiqué dans un rapport du ministère américain de la justice.
在美国,联邦调查局受到美国司法局。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法独立性,紧接着我们又开始种司法权。
Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.
她不得不面对轰击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À peine. Et arrête de me critiquer !
几乎没有。别我了。
Il est vivement blâmé par les meilleurs commentateurs.
他受到最优秀家严谴责。”
Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.
他对阿尔及利亚民族主义受到广泛,并使得他更被孤立。
Qu'est-ce que tu réponds à ce genre de critique ?
你如何回应这种?
Attendez, on peut pas tout critiquer non plus.
等等,我们不能全都。
C’est ce qui avait pu être reproché au film « Demain » , par exemple.
这也是《明天》这电影所受到之一。
En gros, vous allez utiliser votre agilité d'esprit pour critiquer, blesser.
总体来说,你们会利用你们敏捷精神来,中伤。
Quelques-unes de ces productions ont été vivement critiquées par certains spécialistes.
其中一些作品受到了一些专家严。
C'est-à-dire qu'ils critiquent le système et ses représentants.
也就是说,他们这个制度及其代表。
Gino, le grutier, fut un des premiers.
吉尔,起重机操作员,首当其冲受到。
Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.
她对自己想法总是抱着态度,有时是一种悲痛反省态度。
Je suis un peu stressé, ça a de la dernière chance.
之前,我受到过不少厨师们,现在我想证明自己。
Parce que j'ai critiqué pas mal de choses, bien sûr.
因为我确实了很多地方。
Pourtant, elle est aussi l'objet de vives critiques.
然而,芭比仍然受到了强烈。
Il a été critiqué, Gavin Newsom, par Donald Trump ces derniers jours.
近日,唐纳德·特朗普多次加文·纽森应对不力。
Mais partout sur la planète, des voix s'élèvent pour critiquer cette stratégie.
但这一策略,让全世界都发出了“”声音。
Il ne faut pas critiquer la France ou les Français si tu es en France.
如果你在法国,不要法国或法国人。
Je ne suis pas là pour essayer de critiquer.
我也不是来。
Léa, très en colère, a critiqué son supérieur devant tous ses collègues.
Léa非常气愤,在同事面前了她上司。
Il lui reproche souvent ses mauvais résultats scolaires.
他总是他糟糕成绩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释