有奖纠错
| 划词

Il ne fait pas bon avoir affaire à cet homme.

同这个人真不愉快。同这个人真危险。

评价该例句:好评差评指正

Avec lui, Il n’y a que l’argent qui compte.

跟他,只有金钱才管用。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans le traitement du papier d'impression.

公司主要从事与纸张印刷。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas croire que le pompier passe son temps à éteindre les feux.

不要认为消防员就是整天和灭火

评价该例句:好评差评指正

Cette relance du dialogue est la seule solution.

是唯一解决办法。

评价该例句:好评差评指正

La guerre change la façon dont les pays vivent.

战争改方式重点。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les dirigeants doivent être prêts à traiter les uns avec les autres.

,领导人必须作好相互准备。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation des États-unis envers ces pays demeure comme par le passé.

像以往一样,美正在同这些

评价该例句:好评差评指正

C'est la façon habituelle dont l'Iraq traite le Koweït.

这是伊拉克同科威特风格。

评价该例句:好评差评指正

Dans un processus de paix, on ne choisit pas ses interlocuteurs.

人们无法选择在和平进程中要和什么人

评价该例句:好评差评指正

Oui, nous avons cessé de traiter avec la Commission tripartite.

,我们已停止与三方委员会

评价该例句:好评差评指正

Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.

我们试图与当事各方,以达成一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des parties ne peut choisir le partenaire avec lequel elle traite.

每一方都无法选择它必须与之伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc clairement déclaré que nous n'aurions rien à faire avec une cette résolution.

因此我们已经清楚地宣布,我们决不同这项决议

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'avoir toujours à faire aux mêmes membres présente un grand avantage.

始终得与相同成员,有一个很大好处。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous devons agir en fonction des accords que nous avons signés.

在这样做时候,我们必须同所签署各项协定

评价该例句:好评差评指正

Les banques commerciales avaient aussi besoin de perfectionner leurs compétences en travaillant avec des PME.

商业银行也需要发展其同中小企业技能。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a refusé de traiter de cette résolution pour deux raisons fondamentales.

由于两个根本原因伊拉克拒绝同这项决议

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous faisons actuellement face à un Conseil qui n'est en aucune manière réformé.

然而,目前与我们安理会是地未经改革

评价该例句:好评差评指正

Tous les travailleurs peuvent invoquer cette législation lors de leurs négociations avec leurs employeurs.

所有工人在与其雇主过程中都可援引该项立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pilonnage, pilonnement, pilonner, pilonneuse, pilorhize, pilori, pilorier, pilosébacé, pilo-sébacé, pilo-sébacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

J'aime beaucoup le contact avec les gens.

我很喜欢和各种人

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime bien le contact avec la clientèle.

我很喜欢和客户

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez avoir affaire avec le concret et le présent.

喜欢和准确和现在

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans ce cas, tu as probablement affaire à un narcissique.

那么你可能正在和一个自恋者

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Donc avec la conscience on n’a jamais fini.

因此和良心是没完没的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Après ça, ceux qui ont survécu ne voulaient plus entendre parler de nous.

活下来的再也不想跟我。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vos hommes sont entrés en contact avec lui ?

的手下跟他直接吗?”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je sais comment il faut parler aux enfants, tout va se passer très bien.»

我知如何和孩子,我很快就能拍好照片。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

J'aime beaucoup avoir affaire à lui, son enthousiasme est contagieux.

我真的很喜欢和他,他的热情很有感染力。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je vous laisse. Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s’en vont aujourd’hui.

我要走,跟咱的荷兰客人去,他今天动身。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il avait affaire à des scrupules d’une espèce inconnue.

他得和一种不熟悉的顾虑

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Anglais ou Maoris, nous trouverons toujours à qui parler.

不管是英国人或是毛利人,我总可以找到几个可以的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui on n'a plus affaire à des moines-soldats engagés dans la défense des États latins d'Orient.

今天,我不再与从事保卫东方拉丁国家的士兵僧侣

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

À quel homme avais-je affaire et quels projets son esprit audacieux formait-il encore ?

我在跟一个什么样的人呀?他又有什么大胆的计划呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais ils doivent bien voir, m’écriai-je qu’ils ont affaire à des hommes.

“但他得看清楚,”我喊,“他是在和人啊。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça va être difficile, parce que j'ai pas l'habitude de vouvoyer les gens.

但这对我来说好难,因为我不习惯以“”称呼对方的方式和人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce qu'il faut bien admettre que, communiquer c'est de la merde, on est super nuls à ça.

必须承认,和人真的太难,我根本不擅长。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

A partir de maintenant la prochaine personne qui parle en français aura affaire a moi !

从现在开始,下一个用法语说的人将不得不和我!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Du coup il passe la majeur partie de son temps dans son atelier à travailler la pierre.

所以他大部分时间都是在他的工作室里与石头

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Presque jamais, elle avait affaire à des marchands de toile, chez lesquels je la conduisais.

“几乎从来不直接回家,她和一些布商,我总送她去他家。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire, pilule, pilulier, pilum, pimanthrène, pimarate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接