有奖纠错
| 划词

En général, les correspondantes de guerre n'en parlent pas car elles ont peur de ne plus être envoyées en mission.

在一般况下,战地记者从不说这,因为他们害怕失去执行战地采访任务机会。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a insisté sur l'intérêt que présente le travail des correspondants de guerre pour le public et a jugé que pour qu'une injonction de comparaître puisse être délivrée à un correspondant de guerre, la partie requérante doit démontrer que le témoignage demandé présente un intérêt direct et est d'une particulière importance pour une question fondamentale de l'affaire en cause et que ce témoignage ne peut raisonnablement être obtenu d'une autre source.

上诉分庭强调战地记者涉及公共利益,认为只有在申请方可以证明所寻求证据对于确定核心问题具有直接和重要价值,而且所寻求证据在其他地方无法合理获得况下,才可以对战地记者发出传票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est quoi, le métier de reporter de guerre ?

什么地记者

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Certaines spécialités sont particulièrement risquées, comme le reporter de guerre.

有些专门领域风险特别大,比如地记者

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Rien qu'en 2017, 52 journalistes ont été tués dans le monde.

仅在2017年,全世界就有52地记者被杀害。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

C'est grâce à lui que l'on sait ce qui se passe dans les zones de conflit.

多亏了地记者,我们才知道冲突地区正在发生什么。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et des centaines sont emprisonnés, pris en otage ou blessé chaque année.

每年都有数百地记者被监禁、被抓做人质或者受伤。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Oui, car les reporters de guerre travaillent au cœur des zones de combats.

,因为地记者工作在斗区域核心地带。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains journalistes, les reporters de guerre, vont enquêter sur les lieux des conflits pour raconter ce qu'il s'y passe.

有一些记者,即地记者,前冲突地区报道所发生事情。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Égypte a une armée bien organisée, comme le montrent les reporters de guerre envoyés par Ramsès II à Kadesh.

埃及拥有一支组织严密军队,正如Ramsès二世Kadesh地记者所展示那样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les reporters de guerre sont généralement passionnés par l'actualité, débrouillards et n'ont pas peur de l'inconnu.

地记者通常对时事充满热情,他们机智勇敢,不惧怕未知情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le Prix Bayeux vient d'être décerné pour récompenser deux reporters de guerre.

贝叶奖刚刚颁发给两位地记者

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils communiquent aussi avec leurs collègues, restés dans leur pays, qui peuvent organiser leur fuite en cas de danger.

他们与在国内同事保持联系,当地记者遇到危险时,国内同事可以组织他们逃生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Photo prise en juin dernier, sélectionnée aujourd'hui par le prix Bayeux des correspondants de guerre.

去年六月拍摄照片,今天被巴约地记者奖选中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le reporter de guerre est un journaliste qui se rend dans un pays en guerre pour nous informer des évènements qui s'y passent.

地记者记者,为我们报道那里所发生事件。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les reporters de guerre jouent un rôle essentiel : ce sont nos yeux et nos oreilles sur les conflits qui secouent le monde.

地记者扮演着至关重要角色:他们观察和倾听世界所发生冲突眼睛和耳朵。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Vous dites aussi dans ce livre à un moment donné c’est que, bientôt, on n’aura peut-être plus ces reporters de guerre qui vont aller témoigner de la vérité.

你在这本书中也说过,很快,我们可能不再有这些地记者去作证真相。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Mais qui va donc vous donner cette envie d’être journaliste, d’être reporter de guerre et, au fond, d’aller partout dans le monde là où la vie est en jeu.

,谁会给你这种成为一记者愿望,成为一地记者,基本上,去世界各地,那里生命受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et certains reporters de guerre ont même perdu la vie en couvrant des conflits ou ont été pris en otage par des terroristes… En étant pris pour cible, les journalistes peuvent prendre peur et arrêter leurs enquêtes.

甚至有一些地记者在报道冲突时丧生,或被恐怖分子绑架… … 成为目标后,记者可能会感到害怕并停止他们调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接