有奖纠错
| 划词

Ces agressions sont interdites par le droit international humanitaire et constituent des crimes de guerre.

此种行径为国际人道主义法所禁止,并构成战争

评价该例句:好评差评指正

De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.

这是显然构成战争的不容纵容的行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme canadien sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre mène alors une enquête.

加拿大有关危害人类战争的方案随后行了调查。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de la Chambre des crimes de guerre de Sarajevo constitue à cet égard un exemple significatif.

萨拉热窝战争法庭的成立是这方面的个重要例子。

评价该例句:好评差评指正

Sont retenus contre lui 21 chefs de crimes de guerre et de violations des lois ou coutumes de la guerre.

他被控犯下战争战争法规或惯例的行为共21项。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également des efforts supplémentaires pour garantir des poursuites contre les auteurs de crimes de guerre contre des enfants.

还需要做出更多的努力,确保尽早起诉对儿童犯有战争的责任人。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur encourage également l'OSCE à suivre les affaires de crimes de guerre instruites et jugées par les juridictions nationales.

官还鼓励欧安组织监测在国内提出的战争诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'améliorer notre aptitude à poursuivre les crimes de guerre, nous avons hâte d'accroître les occasions d'acquérir une formation dans ce domaine.

为提高我们起诉战争的能力,我们正期待步培训的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes le premier pays dans la région à satisfaire les normes internationales exigées pour traiter les dossiers de crimes de guerre.

我们是区域中第个满足处理战争案件所需的国际标准的国家。

评价该例句:好评差评指正

M. Haradinaj a été inculpé de 17 chefs d'accusation pour crimes contre l'humanité et de 20 chefs d'accusation pour crimes de guerre, y compris le viol.

Haradinaj先生被控犯有17项危害人类,并被控犯有包括强奸等在内的20项战争

评价该例句:好评差评指正

En janvier de cette année, la Cour a confirmé l'inculpation pour crimes de guerre de Thomas Lubanga Dyilo, ancien chef de milice congolais.

今年1月,法院确认了对前刚果民兵领导人托马斯·卢班加·迪伊洛的战争指控。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en reste pas moins qu'Israël a eu une réaction excessivement disproportionnée et aveugle, perpétrant de ce fait de nombreux crimes de guerre.

尽管如此,以色列采取的对应行动是极不相称的,不分青红皂白的,构成了多重战争

评价该例句:好评差评指正

La FMAC condamne sans équivoque le viol en tant qu'arme de guerre et préconise qu'il soit reconnu en tant que crime de guerre.

本联合会毫不含糊地谴责将强奸当作战争武器,并且敦促宣布它是战争

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe reste active dans la région dans plusieurs domaines se rapportant aux crimes de guerre.

欧洲安全和合作组织仍然在区域内积极从事与战争问题有关的各个领域的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes de guerre nazis étaient des massacres et les massacres étaient des crimes de guerre - des crimes odieux, uniques dans toute l'humanité.

纳粹战争就是杀戮,而杀戮就是战争——极其可恶的战争和惟有人才犯的

评价该例句:好评差评指正

C'est à chaque État qu'il incombe de protéger les populations du génocide, des crimes de guerre, du nettoyage ethnique et des crimes contre l'humanité.

个国家均有责任保护其人民免遭灭绝种族、战争、族裔清洗和危害人类罪之害。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'appareil judiciaire burundais est encore globalement dans l'incapacité de traiter les affaires complexes de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.

第二,布隆迪司法制度结构总的来说不能处理灭绝种族、危害人类战争等复杂案件。

评价该例句:好评差评指正

Le Statut de Rome prévoit que le Conseil peut saisir la Cour pénale internationale d'affaires de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité.

《罗马规约》规定安理会把种族灭绝、战争和危害人类提交国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正

Comme suite à cette initiative, les décideurs se sont engagés à mettre en place un cadre juridique faisant de la violence sexuelle un crime de guerre.

因此之故,决策人员已承诺拟定个法律框架,把性暴力定为战争

评价该例句:好评差评指正

L'État partie préfère donc offrir une justice civile aux citoyens canadiens naturalisés soupçonnés de crimes de guerre, ce qu'il ne fait pas pour les citoyens de naissance.

缔约国仅为怀疑犯有战争的入籍加拿大人提供了项民事程序,但是对于因出生在加拿大而获得国籍的人却并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接