有奖纠错
| 划词

M. Mayr est un ardent défenseur de l'environnement et un photographe amateur.

迈尔先生是一个环保斗士和自学成才的摄影家。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques tendent largement à démontrer qu'une mère éduquée - il est bon de le rappeler - est une chance supplémentaire d'épanouissement pour ses enfants.

数据往往表明,母亲受过教育,的孩子成才的机会。

评价该例句:好评差评指正

Auto Dumas-enseigné, et ses divers livres écrits par plus de 300 volumes, principalement connue pour les romans et les pièces les plus connues au monde.

马自学成才,一生写的作达300卷之多,主要以小说和剧作称于世。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi qu'il est noté dans le précédent rapport, le nombre limité de médecins, d'infirmières et de dispensaires dans les districts a contribué à la pratique illégale de la médecine par des médecins marrons (dénommés « pepper doctors »).

正像在前一份报告中提到的,由于区医生、护士及诊所有限,已造成自学成才医生泛滥,他们被大家称为“江湖医生”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑八怪, 丑表功, 丑得吓人, 丑得吓死人, 丑的, 丑的嘴脸, 丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑恶的灵魂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est ce côté autodidacte que j'aime dans la lecture.

喜欢阅读的正是这种自学成才面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

S'il est autodidacte, Delon a la réputation d'avoir un oeil redoutable.

如果德隆是自学成才就会享有“畏的眼睛”的名声。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sur un autodidacte, il a un niveau technique incroyable et une super créativité.

在自学成才的过程中,拥有难以置信的技术水平和超强的创造力。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte me regarde de côté avec des yeux rieurs.

自学成才侧头看着,眼神笑嘻嘻。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Comment pouvez-vous, dit l'Autodidacte, arrêter un homme, dire il est ceci ou cela?

“你怎么能,”自学成才说,“逮捕,说是这个或那个?”

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte me regarde d'un air protecteur et lointain.

自学成才种保护和遥远的眼神看着

评价该例句:好评差评指正
La nausée

C'est la première fois qu'il m'en parle; je n'en reviens pas: je ne puis me l'imaginer autrement qu'autodidacte.

这是次跟谈起这件事;简直不敢相信:除了自学成才无法想象

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je trouve, dis-je à l'Autodidacte, qu'on ne peut pas plus haïr les hommes que les aimer.

发现,”对自学成才说,“恨男不能超过爱们。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Mais l'Autodidacte l'ignore: il les a enfermés en lui comme des chats dans un sac de cuir et ils s'entredéchirent sans qu'il s'en aperçoive.

但自学成才忽略了它:把它们像猫锁在皮袋里样锁在身上,它们在没有注意到的情况下互相撕裂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Sur les étagères, ce libraire autodidacte propose des essais féministes ou sur les inégalités raciales, des bandes dessinées, des livres politiques, bref, des ouvrages pour aider à réfléchir.

在书架上,这位自学成才的书商提供女权主义论文或关于种族不平等的论文,漫画,政治书籍,简而言之,帮助思考的书籍。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Et la main de l'Autodidacte; je l'avais prise et serrée, un jour, à la bibliothèque et puis j'avais eu l'impression que ça n'était pas tout à fait une main.

还有自学成才的手;有天,在图书馆里拿着它捏了捏, 然后的印象是它不是只手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑角动作, 丑角儿, 丑角语音, 丑剧, 丑类, 丑脸, 丑陋, 丑陋不堪, 丑陋的, 丑陋的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接