Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie est simple mais important.
大会面前的决议草案简单重大。
Dans de nombreux pays, Elles sont essentielles à l'économie.
鱼类出口对许多国家的国民经济重大。
La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.
《联合国反腐败公约》重大。
L'Union africaine considère que le transfert des prisonniers est une victoire symbolique importante.
非洲联盟认为次移交俘虏行动是具有象征的次重大胜利。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有些活动中,组织者希望传达的信息重大。
L'appui accru à notre projet de résolution au cours des années constitue une évolution encourageante.
些年来,我们的决议草案获得了来多的支持,是项重大的事态发展。
Les femmes elles-mêmes se rendent compte de l'importance de ce rôle et y tiennent.
妇女自己也认为角色重大并坚持扮演角色。
Il a constaté une divergence essentielle entre les deux affaires sur un point important.
工作组认为,在个重要的问题上,两案之间存在着重大的差别。
L'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique présente un grand intérêt pour l'humanité.
且,外层空间的和平利用对全人类来说都具有重大的。
Les conséquences pratiques de cette différence d'approche pourraient être importantes.
不同做法的实际后果重大。
Il s'agit d'un message unique, important et significatif.
个信息十分特殊、具有实质性且重大。
Fait révélateur, la Constitution renforce considérablement la participation des femmes à la vie politique.
宪法大大加强了妇女的政治参与,重大。
Le droit à l'eau est défini de manière très détaillée dans l'Observation générale no 15.
第15号般性见重大地给水权下了详细定。
Il importe que la mise en oeuvre de cet important instrument se matérialise bientôt.
重要的是使执行项重大的文书不久成为现实。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于种族灭绝过后的卢旺达,点尤为重大。
Il est de fait important que la présidence revienne au Canada, grand producteur de diamants.
将主席职务移交给加拿大个重要的钻石生产国确实重大且很重要。
Cela incite à aller de l'avant face aux défis restants.
我们认为,鼓励对于我们对付尚存挑战来说,重大。
Cette résolution est un petit - bien que significatif - pas en avant dans cette voie.
项决议是朝着方向迈出的个虽然很小,但却很重大的步伐。
Il est remarquable qu'une institution judiciaire ait été établie à des fins politiques.
出于些政治目的建立个司法机构,其十分重大。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔寨的市场供应和大部分农户来说重大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça me touche beaucoup d'avoir des souvenirs des grands-parents.
保有祖父母的记来说意义重大。
Le mot " je t'aime" , pour les Français, est très important, très significatif.
法国人来说,“爱你”这个词非常重要,意义重大。
Pourtant c’est une phrase qui m’a marquée. c’est la première que j’ai prononcée en Amérique.
“但这句话来说却意义重大,那到了美国之后说的第一句话。”
Pour cette première épreuve qualificative de la saison, l'enjeu est de taille.
本赛季的第一次资格赛,意义重大。
La leçon que je donnais en valait la peine.
提出的这个教训意义重大的,花点功夫值得的。
L'enjeu est colossal pour les candidats.
于选手们来说,这次比赛的意义重大。
Pour nos dieux, cela n'est qu'une avancée minime, mais sa portée serait capitale à l'échelle humaine.
主而言,这只一项小的发明,但地球人类却意义重大。
Radiotélescope d'Arecibo à Porto Rico : construit en 1963, c'est un instrument important pour la recherche de civilisations extraterrestres.
于1963年建成,外星文明探索意义重大。
Dans les 2 villes, cette première offensive hivernale aura été marquante mais de courte durée.
在这两个城镇,第一次冬季攻势意义重大但持续时。
Je sais que pour Franck, l'avis de son mentor compte énormément.
知道弗兰克来说,他导师的意见意义重大。
Ca me touche énormément de vous voir.
- 见到你来说意义重大。
C'est une personne qui compte pour moi, et qui compte beaucoup pour cet album.
他来说重要,这张专辑也意义重大。
Tous présents, jeudi matin, au Val-de-Grâce pour cette cérémonie religieuse lourde de sens politique.
周四上午,所有人都来到 Val-de-Grâce 参加这场具有重大政治意义的宗教仪式。
Ca veut dire beaucoup pour moi.
它意义重大。
Ma grand mère, qui a beaucoup compté pour moi et qui est née au siècle dernier, est née en 1916.
的祖母意义重大出生于上个世纪,她出生于 1916 年。
Le produit de cette taxe de séjour, qui est important, permet de financer notre office de tourisme à cette hauteur.
- 这项意义重大的旅游税的产品使们有可能在这个高度为们的旅游办公室提供资金。
Une victoire lourde de sens car l'un des enjeux de la campagne électorale, c'était un projet d'exploitation de mines très controversé.
一场意义重大的胜利,因为竞选活动的问题之一一个非常有争议的采矿项目。
Une idée d’un grand sens lui apparut, mais l’exécution demandait une force de caractère bien supérieure au peu que le pauvre homme en avait.
他有了一个意义重大的主意,然而其实现所要求的性格力量远非这可怜的人所能有。
C'est beaucoup, pour le Chili et ça montre bien l'importance du secteur minier, qui est vraiment le moteur de l'économie du pays.
这智利来说意义重大, 它清楚地表明了采矿业的重要性,采矿业确实该国经济的引擎。
Y a cette dimension d'émancipation non seulement de l'ensemble de la population mais aussi particulièrement de la population féminine, c'est une donnée très importante, hein.
幼儿园这种场所的出现,大大解决了家庭孩子的监护问题,尤其妇女孩子的监护问题,这一举措,使妇女得以解放出来,因而意义重大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释