有奖纠错
| 划词

À ma grande surprise,il a réussi son examen.

让我是他通过了考试。

评价该例句:好评差评指正

Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.

地看到各种各样钟在以奇怪方式走动。

评价该例句:好评差评指正

Il est surpris de l'étendue de votre savoir.

知识广博使他非常

评价该例句:好评差评指正

Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .

这位七旬老太居然是个小偷,真让人

评价该例句:好评差评指正

Madame Grandet et sa fille se regardèrent étonnées.

格朗台太太与女儿面面相觑,万分。

评价该例句:好评差评指正

La fin de ce film est inespérée,elle est surprise.

这部电影结局出乎意料,她

评价该例句:好评差评指正

Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.

然明白了为什么沙漠放着光芒。

评价该例句:好评差评指正

Il est très surpris d'y voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.

看到了各种奇怪地运行着钟,他

评价该例句:好评差评指正

Sauver cette femme, monsieur Fogg !... s'écria le brigadier général.

“救这个女人!福克先生。”旅长他说。

评价该例句:好评差评指正

Étonné d'avoir passé une si bonne soirée, je rentrai chez moi.

于自己过了一个如此愉快晚上,我回到了家。

评价该例句:好评差评指正

Il est impressionnant de manger 5 pommes par dix minutes.

他十分钟吃了5个苹果,太让人了。

评价该例句:好评差评指正

Cette France qui, croyez-moi, n'a pas fini d'étonner le monde.

这样,请相信我,它将永远令世界感到

评价该例句:好评差评指正

Elle est surprise de cette nouvelle.

她对这个消息感到

评价该例句:好评差评指正

Le président Gül a finalement accepté de venir à Érevan. Êtes-vous surpris par cette décision?

居尔总统最后同意来埃里温。你对这一决定是否感到呢?

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas surprendre le Conseil.

这不应使安理会感到

评价该例句:好评差评指正

Surprise, alors qu’il survole l’espace aérien français l’Elysée l’informe qu’il n’est pas le bienvenu.

是在进入法领空时候,爱丽舍宫却告诉他不受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

出于,银行打电话给爱丽舍宫进行核查,从而使得诈骗企图没有成功。

评价该例句:好评差评指正

Elle semble rien savoir, pour autant que son étonnement soit sincère.

看上去她什么都不知道, 如果她不是装出来话。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont manifesté leur étonnement devant les accusations de traitement inhumain.

对在人道待遇指控表示

评价该例句:好评差评指正

L'absence de cohérence m'a frappé dans ce débat.

令我是辩论缺乏连贯性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura, ponctionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

On est surpris, ça exprime de la surprise.

我们很惊讶,它表达了惊讶

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Non, mais elle a l'air étonnée, Marion.

她好像很惊讶

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça sert à montrer la surprise aussi.

也可以用来表示惊讶

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis surpris qu'il soit encore en vie.

我很惊讶它还活着。

评价该例句:好评差评指正
中级法语

Ah ! Benoit ! Quelle surprise ! Comment ça va ?

啊!Benoit!惊讶啊!你好吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On l'utilise pour marquer aussi la surprise, quelque chose qui est étonnant, mais qui est possible.

它也用来表示惊讶,这事令人惊讶,但这是可能

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On l' utilise pour exprimer l'étonnement, l'incompréhension.

它用于表达惊讶、不理解。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦伊索尔德

Dans la grande salle, tout le monde est surpris.

大厅中众人都非常惊讶

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu été surpris par l'un de ces signes ?

你对这些迹象感到惊讶吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ébahi, Harry se pencha sur le parchemin.

哈利大为惊讶,他俯身细看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette indigence de moyens m’étonne de la part du bon Dieu.

慈悲上帝这种穷办法确是叫我惊讶

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est tout ce qu'il y a de plus surprenant !

这太令人惊讶了!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ça m’étonnerai beaucoup qu’il puisse bouger après ça.

现在还能动我已经很惊讶了。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

La surprise lui coupa la parole un moment.

惊讶一时没说出话来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

J'ai été étonnée par cette idée que ça puisse être une barrière.

我很惊讶这可能是一个障碍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelle n'est pas sa surprise quand il perd ?

如果他输了,他会不会很惊讶

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les deux femmes ne parurent pas surprises.

两个妇人听罢似乎并不觉得惊讶

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron et Hermione se tournèrent vers lui, stupéfaits.

罗恩和赫敏惊讶地抬起头来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Maintenant ? dit Hermione, prise de court.

“现在?”赫敏表情惊讶地说。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Agnan, il a été tellement étonné qu'il n'a même pas pleuré.

这决定令他惊讶得忘了哭泣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-autos, porte-avions, porte-bagages, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接