Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.
悲伤的时候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
躯体安息在悲伤的土壤。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪自个儿细细品尝。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科自发聚集到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。
La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
“万灵节是一个悲伤和欢乐的时间, 一个悲伤的时刻,因失了。
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
你给处于悲伤中的带来些许欢乐。
Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.
男也有权哭泣,孩子,要知道,男也有悲伤的时候。
Un jour, tout ce qui est triste finira.
有一天,悲伤的事,终会告终。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透的悲伤的不安。
Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.
想起要离开朋友,就有一种十分悲伤的心绪向她袭来。
Son triste sort est le plus beau.
他悲伤的命运是最美的。
L'amour de plaisir ne dure qu'un momentl'amour de chagrin dure toute la vie.
甜蜜的爱情只能持续一段时间,而悲伤的爱情却持续一生。
Si tu n'as pas ce que tu aimes, aime ce que tu as !
爱的快乐只存在一时,而爱的悲伤却残留一世。
Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.
甜甜的,苦苦的,涩涩的,辣辣的,酸酸的,麻麻的,刺刺的,凉凉的,冰冰的,傻傻的,痛痛的,开心的,悲伤的.
Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.
有一种幸福叫——遗忘,遗忘后就不会在悲伤。会快乐的笑起来吧。
Greif sous le soleil, qui peut lire?
太阳光下的悲伤、谁能读懂?
La récente crise humanitaire au Darfour constitue un triste rappel de l'urgence de cette tâche.
最近达尔富尔地区的道主义危机是对急需这项工作的令悲伤的提醒。
Et voilà qu'aujourd'hui, selon un scénario triste et bien connu, le Conseil se réunit.
而安理会却以悲伤和熟悉的方式在今天召开会议。
Malheureusement, l'action à mener est sans commune mesure avec notre prise de conscience.
令悲伤的是,处理这一问题的行动还跟不上认识的提高。
Autre triste souvenir, cette année marque le cinquième anniversaire des événements de Srebrenica.
另一个例子是,使感到悲伤的是今年是斯雷布雷尼察事件五周年纪念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
当的时候,就想看日落。
Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.
尽管有的眼泪,们却始终屹立。
Ce n'est pas si triste les vieilles écorces, tu sais.
树皮脱落并不的事情。
De toute façon, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.
无论如何,HLM单调,的。更喜欢这里的公寓。
Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.
玉皇大帝温柔地安慰了这只可怜而的猫。
Misérable, c'est exagéré, mais triste, c'est raisonnable, oui.
惨,这太夸张了,但,这合理的,的。
C'est la Noche Triste, la nuit triste.
这就Noche Triste,的夜晚。
Par exemple, tu vois un enfant qui pleure, et tu ressens son chagrin.
比如说你看到一孩子哭泣,那么你就可以感受到他的。
Le lendemain matin, en partant sous les dernières étoiles, j'annonçai la triste nouvelle à Lili.
第二天早上,天空中还闪烁着最后几颗星星,就出门将这的消息告诉了黎黎。
Elles ne se mariaient pas, et c'était là un gros chagrin pour tout le monde.
她们没有结婚,这对于所有人都的事。
Hey Steven, il s'est passé un truc extraordinaire sur YouTube !
(的音乐)嘿Steven,Youtube上发生了一件很棒的事情!
Pour certaines organisations, le travail est le remède à toutes les douleurs.
对于某些人来说,工作医治的良药。
Un petit pont ça fait du mal.
纵使有的事发生过。
Ces humeurs vont d'un bonheur extrême à une tristesse et une irritabilité incontrôlables.
情绪从极度快乐到无法控制的和愤怒。
Les années 1970 sont une décennie plutôt triste pour Disney, compagnie en crise.
20世纪70年代对于处在危机中的迪士尼公司来说,相当的十年。
Donc on a essayé plein de réactions de babouins différentes, de tristesse, etc.
们试了好多种猴子的反应,的、搞笑的,什么都有。
Les filles aussi, beaucoup de filles qui venaient, qui étaient très séduites par ma peine.
很多女孩也会来,她们因为讲的故事而对产生了好感。
Son chagrin était comme ces fournaises nouvellement inventées qui brûlent leur fumée.
他的就象那种新近发明的连烟也烧尽的火炉。
Est-ce que je suis content, est-ce que je suis triste?
高兴的吗,还的?
Épargnez-moi votre triste histoire et donnez-moi mon robot !
你的故事就此打住吧,把的机器人给!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释