Singapour attend avec intérêt l'adoption, par l'Assemblée générale, du projet de résolution d'ensemble.
新加坡期待着大会通过这决。
L'Australie accueille avec satisfaction le paragraphe 35 du projet de résolution d'ensemble.
澳大利亚欢迎决草第35段。
Elle est favorable à l'application du principe d'autodétermination aux territoires inclus dans cette résolution générale.
西班牙支持自决原则适用于这决中所列的领土。
Les efforts visant à définir des directives fondamentales doivent tenir compte de ces facteurs.
在努力制订任何性方针时必须考虑到这些因素。
L'élimination de la pauvreté était le thème principal du suivi des conférences.
消除贫穷是会后续的性主题。
Cependant, le projet de loi d'habilitation (loi globale) n'a pas encore été déposé au Parlement.
不过,授权法草,也称《法》,尚未提交给会。
M. Michelsen espère que les auteurs continueront à affiner et améliorer ce projet global.
他望提国将继续简化和改进该性决草。
La mise en œuvre d'un mémorandum d'accord général peut contribuer à accélérer ce processus.
谅解书 的执行可进一步提高及时性。
L'Espagne appuie l'application du principe d'autodétermination aux territoires concernés par cette résolution omnibus.
西班牙支持把自决原则适用于该决中所列的各领土。
La longueur et la nature très détaillée du texte d'ensemble n'autorisent pas un débat constructif.
决的长度和内容不利于开展建设性讨论。
Il n'y a pas de remède universel.
性解决方并不存在。
Un exemple dans le rapport ne suffit pas à justifier une déclaration aussi inconsidérée.
在报告中引用的一个例子,不能成为作出这种性说明的正当理由。
Seules des discussions ouvertes à tous pouvaient permettre de dégager un consensus durable.
只有性讨论得出的一致意见才能经得起时间的考验。
Ce projet servira à coordonner l'assistance fournie au Provedor par des donateurs et par le Gouvernement.
该目将作为请捐助者和政府向监察员办公室提供援助的一个目。
Y sont également reprises les informations fournies par les participants sur les questions générales et intersectorielles.
该件还含有参加者就和跨部门问题提供的信息。
Elle est pour les résolutions thématiques globales qui ne privilégient pas telle situation sur telle autre.
欧盟继续支持的、不突出一种或另一种情况的专题决。
Il s'agissait essentiellement d'engagements « généraux » (accords de projet) et d'engagements correspondant à des bons de commande.
这主要是“”(目协)负债和在定购单基础上提出的负债。
L'ONU dispose d'une importante expérience pratique dans laquelle elle peut puiser pour élaborer une approche d'ensemble.
联合国在制定一性方法方面可以吸取重要的实际经验。
C'était l'entrepreneur qui assurait auparavant cette sécurité dans le cadre du contrat global relatif au camp.
安全工作本来由营地合同中的外包公司承担。
Elle ne devrait pas se présenter comme le seul moyen de promouvoir les droits de l'enfant.
这种办法不应成为促进儿童权利的唯一工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释