La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的斗争是我们的优先目标。
Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.
这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。
Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.
然是暗藏在执业中的赤裸裸的性别歧视。
Le Comité est préoccupé par la persistance de cas de discrimination fondée sur le sexe.
委员会对残留的性别歧视的现象表示关注。
Lutte contre le sexisme dans la législation et les procédures nationales.
消除国内法和国内程序中的性别歧视。
Néanmoins, un grand nombre de femmes sont toujours confrontées à diverses formes de discrimination sexuelle.
然而,一大批妇女面临着种形式的性别歧视。
En Turquie, les femmes demeuraient fortement minoritaires dans les médias, d'où la persistance du sexisme.
土耳其报告说,在媒体工作的妇女人数然非常少,助长了性别歧视的继续存在。
Elle s'interroge également sur l'approche adoptée pour lutter contre la discrimination sexuelle au travail.
她还想知道如何解决工作中的性别歧视问题。
Beaucoup de ces actions ont trait à la discrimination institutionnalisée en fonction du sexe.
很多件及根深蒂固的性别歧视。
Les normes juridiques gouvernant l'éducation ne contiennent aucune disposition discriminatoire fondée sur le sexe.
从整体而言,教育领域现行的法律规范不含性别歧视的规则。
En conséquence, la discrimination fondée sur le sexe a été réprimée plus sévèrement.
因此对性别歧视的惩罚也就更加严厉。
Le sexisme dans la publicité n'est pas actuellement réglementé par la loi en Suède.
目前,瑞典广告中的性别歧视没有受到法律管制。
1 Toutes les formes de discrimination fondée sur le sexe sont interdites.
禁止任何形式的性别歧视。
Il existe en outre un élément supplémentaire de discrimination sexiste.
此外,也存在一种基于性别歧视的因素。
Ils doivent répondre de toute complicité vis-à-vis de la discrimination fondée sur le sexe.
对任何性别歧视的同谋行为,必须拿政府是问。
À l'intérieur du couple, la violence repose sur la discrimination à l'égard de la femme.
后一种是基于性别歧视的暴力行为。
Veuillez indiquer les mesures prises pour supprimer la discrimination sexuelle du droit coutumier.
请说明正在采取哪些措施消除习惯法中的性别歧视。
Il définit le délit de discrimination, y compris la discrimination fondée sur le sexe.
该法令确立了包括性别歧视在内的歧视罪的定义。
Veuillez aussi indiquer si le Médiateur donne suite aux plaintes pour discrimination sexuelle.
还请指出监察员是否审理妇女提出的及性别歧视的相关索赔。
Il en sera ainsi lorsque la violation porte sur une discrimination fondée sur le sexe.
国内法院在处理违反《公约》规定的例时必须遵守《公约》的规定,及性别歧视的例同样如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.
“般”别歧视都不再被接受,更何况是增加粉红税。
Mais le sexisme est de moins en moins accepté dans la société.
但是社会对别歧视接受程度越来越低。
Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.
甚至可能侮辱他们,并发表种族主义或别歧视言论。
Elle espère donc que ces comportements sexistes s'arrêteront et que les choses changeront.
所以她希望别歧视行为可以停止,事情会有所改变。
Imaginons qu'on a Mathieu qui n'arrête pas de dire des propos racistes, sexistes, de dire des conneries, des bêtises.
想象下,Mathieu不停地说些种族歧视、别歧视傻话。
Pourtant, ce n’est que beaucoup plus tard que les féministes ont obtenu les droits fondamentaux qu’une société sexiste leur refusait.
然而,带有别歧视色彩社会拒绝女,到女权主义者获得基本权利之后很长时间里,情况才改变。
Et également, il y a encore beaucoup de harcèlement de rue en France, du type des sifflements, des remarques sexistes.
另外,法国街头骚扰仍然很多,比如吹口哨、别歧视言论。
Avec parfois des messages plus sérieux, comme sur les remarques sexistes.
有时带有更严肃信息,喜欢关于别歧视言论。
La burqa, tout le symbole du régime répressif, sexiste et meurtrier des Talibans.
布卡,镇压,别歧视和凶残塔利班政权象征。
Le sexisme dans l'espace public tombe donc sous le coup de la loi.
因此,公共场所别歧视须遵守法律。
Donc salope c'est une insulte sexiste.
- 所以婊子这是个别歧视诽谤。
On peut pas dire du coup que c'est un insulte sexiste ou quoi que ce soit.
- 我们不能说这是种别歧视侮辱或任何东西。
Un sexisme assumé, selon certains experts.
些专家认为,这是种假定别歧视。
Angèle critique le fait que même en 2018 les mentalités n'ont pas vraiment évoluées et qu'il existe encore des comportements sexistes.
就算是在2018年,人们心理还是没有真正进化,别歧视行为依旧存在。
Oui, j'ai déjà été victime de remarques sexistes et en général j'ignore parce que si je réponds, c'est pire.
是,我已经是别歧视言论受害者,总来说我不知道,因为如果我回答,情况会更糟。
Et comme le monde est sexiste, c'est cette photo de Kim K qui a cristallisé les critiques autour du filtre à chien.
由于别歧视存在,正是金·卡戴珊这张照片引发对狗滤镜批评。
Faut savoir que c'est un patois qui peut être qualifié d'un peu misogyne, ils ont des jolis termes pour désigner les femmes.
要知道,这可能是种有点别歧视方言,他们有些有趣词汇来称呼女。
Pour Éliane Viennot, il est important de défendre l'écriture inclusive qui, en remaniant l'orthographe, vise à combattre les stéréotypes sexistes.
对于埃莉安·维恩诺 (Éliane Viennot) 来说, 捍卫包容写作十分重要,通过重新拼写, 它旨在打破别歧视刻板印象。
En 1973, Bobby Riggs, un ancien champion de tennis à la retraite, se rend compte que s'il fait une sortie sexiste, les caméras se braquent sur lui.
1973年,退役前网球冠军鲍比·里格斯意识到,如果他发表次别歧视发言,相机就会对准他,就会赢得大家关注。
Depuis 4 ans, l'ultraconservateur Bolsonaro, soutenu par les puissants groupes évangéliques, enchaîne les diatribes racistes, homophobes, sexistes dans les meetings et sur les réseaux sociaux.
4 年来,在强大福音派团体支持下,极端保守 Bolsonaro,在会议和社交网络上将种族主义、恐同、别歧视谩骂串在起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释