Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
他们不知道么样向司机示意。
Comment vont vos enfants ?
您的孩子们么样了?
Où veut-il en venir?
他到底要么样?
Alors comment c'était Pékin?
那北京么样?
Ce livre, comment est-il?
这么样?
C'est du joli !
真不么样!
Vous trouvez ça comment, les collants de couleur ?
你觉得这些彩色连裤袜么样?
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底么样了?”
Enfin les vacances, que penses-tu d'un petit voyage ?
假期终于来了,咱们出去么样?
Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?
我布置的房间你感觉么样?
158. Quel temps fera-t-il après le beau temps ?
晴天以后天气会么样?
A quoi sert le prix Goneourt ?
么样嬴得时间进思考?
Comment trouvez-vous l’ ambiance de fête ici?
你觉得这里节日气氛么样?
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在人们视野里消失了三个星期之后,您现在的状况么样?
Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?
叶子打开了!长得么样?
Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?
您么样评价亚洲的网球进步?
Alors docteur, comment va-t-il ? demande sa mère.
“医生,他么样?”他母亲问道。
Quel temps fait-il maintenant dans ta ville?
你所在的城市现在天气么样呢?
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过得么样?
Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?
不不不,它不适合你。诱人的粉红色,么样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ira au Centre de documentation européen ?
我去欧洲文献中心看看怎么样?
Bonjour, Marie-Claire. bonjour Guy. et Georges, ça va?
你好,Marie-Claire。你好,Guy。Georges,怎么样?
Et à propos, quel temps fait-il chez toi en ce moment ?
顺便问,你家里现在天气怎么样?
Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?
噢,是你呀,帕斯卡尔。你好。怎么样?
Et alors ? Ben, ça veut dire que tout est foutu.
又怎么样呢?么,这意味着切都搞砸了。
Bonjour Yvette. Je t’entends très bien. Comment ça va ? Tu téléphones du camping ?
你好Yvette。我听得很清楚。你怎么样?你在野营的地方打电话吗?
Il est comment votre top ? On peut le voir ?
你的上衣怎么样?我可看吗?
Et ton grand frère, comment va-t-il ?
你哥哥怎么样呢?
Donc, on peut dire tout simplement, il fait quel temps ?
所,可简单地说,il fait quel temps(天气怎么样)?
Si on faisait un pique-nique dans la forêt ?
咱去树林野餐怎么样?
La rotule, qu'est-ce que tu en penses?
髌骨。你觉得怎么样?
Bonjour. comment allez-vous ? J’espère que le voyage n’a pas été trop fatigant.
您好,怎么样,旅行辛苦吗?
Avec l'équerre, on peut voir comment sont ses angles.
我可用三角尺来看看它的角是怎么样的。
Et comment se passe votre relation avec le patient ?
你和他之间的关系怎么样?
Bonsoir, chéri. tu as passé une bonne journée?
你好,亲爱的。今天过得怎么样?
Que font-ils maintenant dans cette forêt ?
不知道他现在在森林里怎么样了?
Alors tu en es où de tes achats de noël ?
哎,你圣诞节物品准备得怎么样了?
Or, qu’arrivera-t-il si un animal affamé avale un de ces appâts ?
饥饿的野兽吞个这样的食饵会怎么样呢?
Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.
“您要怎么样?”侯爵生气地说。
Ah. Alors, Sacha, ton déjeuner avec Léonardo DiCaprio s'est passé comment?
啊。然后呢,Sacha,你和Léonardo DiCaprio的午饭怎么样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释