Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
我很期待合作的可性。
C’est tout à fait possible si vous voulez raconter cette histoire-là !
这是很可的,如向别人说的故事!
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.
这是很可的,不过我不敢肯定。
Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.
与雅克·希拉克一样,欧莱雅的女继承人也很可表现出疾病的迹象。
Bientôt, ces armes pourraient bien échapper au contrôle de l'État.
很快,这些武器很可不受任何国家的控制。
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可是非法的。
La sûreté pourrait parfaitement grever d'autres biens existants de l'acheteur.
附设担权的资产很可是买受人的其他既有资产。
Il se peut très bien qu'elle dépose d'autres requêtes de ce type.
她很可提出其他类似的请求。
A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en œuvre différemment.
回顾过去,很可应该以不同的方式执行一些措施。
Les tendances économiques actuelles risquent de compromettre la plupart des acquis.
当前的经济趋势很可破坏已取得的大部分成绩。
Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.
第二,如很有可贷款的偿还,就不应当提供这些贷款。
Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement.
然而,这一工艺很可需要大量的水,用于进行冷却。
Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.
些单元需要昂贵的资金,因此,结很可是严重的供不应求。
Ils peuvent également être infectés par la population locale.
他们还很可受当地人口的传染。
La situation actuelle risquait de déboucher sur une crise humanitaire de grande ampleur.
目前的状况很可导致严重的人道主义危机。
Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.
然而,所使用的模型是偏于守的,因而,很可有偏于谨慎的错误。
Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.
Ceux qui survivent risquent de rester rachitiques à vie.
即使生存下来,也很可在其后的生命中发育不良。
En dernière analyse, elle pourrait même accroître le nombre des civils laissés sans secours.
最终,这很可使更多的平民得不到援助机构的援助。
Ce manque de coordination risque notamment d'entraîner des doubles emplois de systèmes potentiellement coûteux.
其他外,这也许会造成系统重复,这有可是很费钱的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.
可能在某些重要细节上画错了。
Je connais quelqu'un, dit le petit prince, qui serait mauvais explorateur.
“认识一个人,他要搞探察话,就可能个不好探察员。”小王子说。
Culture romane ? Tu vois y'a pleins de choix possibles.
罗马式文化?你看,有多种可能含义。
Et le fait de ne s'adresser qu'aux victimes est une excellente possibilité !
直接与受害者交谈好可能性!
Je pense qu'Internet, ça peut être dangereux.
认为互联网可能危险。
Je sais très bien que je vais en dernière chance.
知可能要去最后机会赛。
Vous être au futur, et cela traduit une chose qui va très certainement se produire.
您未来时态,这反映了可能发生事情。
Ce sont des idées reçues souvent qui peuvent être fausses.
这些经常被接受想法可能错误。
Votre navigateur, ou plutôt son empreinte, a de très grandes chances d'être unique.
你浏览器,或者更确切地说,它指纹,可能唯一。
Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.
这个人可能自由党密探。
Le président put se croire choisi pour gendre par l’artificieux bonhomme.
所长听了可能当做那奸刁老头儿已经选定他做女婿。
Le ver marin pâtissait probablement de sa forme peu ragoûtante.
海生蠕虫可能因为它丑陋形态而受苦。
« Eh bien, cela se franchit, Axel ! »
“喂,这可能距离。”
Et à vrai dire, c'est plutôt probable.
说实话,这有可能。
Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.
因此难看出可能谎言。
C'est très probable que je répète exactement les mêmes mots dans les différentes vidéos.
可能在不同视频中重复完全相同词。
Et maintenant, pour réagir contre l’inflammation qui surviendrait, les colons possédaient-ils un agent efficace ?
发炎可能发生,居民们有没有防止发炎灵药呢?
Mais était-il écrit que Jacques Paganel ne mourrait pas garçon ? Probablement.
但,巴加内尔不能一辈子做光棍呀,这否也早就注定了呢?也可能早就注定了。
Sans doute parce que c'est toi, répondit Ron qui riait toujours. Le célèbre Harry Potter.
“可能因为你缘故,不吗?”罗恩耸耸肩膀,还咯咯地笑着,“著名哈利·波特啊什么。
Les provençaux sont des gens sympathiques, sans doute parce qu’ils vivent au soleil presque toute l’année.
普罗旺斯人热情,可能因为他们几乎全年都生活在阳光下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释