有奖纠错
| 划词

Ce film passe en exclusivité dans deux salles.

这部影片家影院专映。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片拍摄用了四个月时间 。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est tiré d'une histoire vraie.

这部影片取材于真实故事。

评价该例句:好评差评指正

Il est question de l'environnement dans ce film.

这是一部讲述生态环境问题影片

评价该例句:好评差评指正

Il trouve ce film excellent.

他觉得这部影片好极了。

评价该例句:好评差评指正

Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.

几乎全世界都买了这部影片拷贝,个国家是例外。

评价该例句:好评差评指正

Mais non, c'est un film chinois en version française .

不是美国片,这是一部法语对白中国影片

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄过程中,所有作人员都是同样重要

评价该例句:好评差评指正

La critique de ce film a été positifve.

评论界对这部影片是褒扬

评价该例句:好评差评指正

The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.

齐默"一夜成名要归功于提姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成这部记录影片

评价该例句:好评差评指正

Ce film fantastique est plein de truquages.

这部幻想影片里充满了特技。

评价该例句:好评差评指正

Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.

影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。

评价该例句:好评差评指正

Le film est pour un public averti.

影片是给内行观众看

评价该例句:好评差评指正

Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.

第三,我影片并非个人化表达形式,而是一种祈祷。

评价该例句:好评差评指正

L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.

面对这些问题,《没有太阳》这部影片制作者几乎成了类精神分裂症患者。

评价该例句:好评差评指正

Ce film relate quatre nouvelles aventures de Kirikou.

影片讲述了叽哩咕四集历险故事。

评价该例句:好评差评指正

Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.

电影放映之后,外教和大家一起唱影片法语歌曲。

评价该例句:好评差评指正

L'action du film se situe au XIXe siècle.

这部影片故事发生在十九世纪。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques détails amusants dans ce film.

这部影片里有一些有趣细节。

评价该例句:好评差评指正

Une information qui rend le futur du projet désormais plus incertain que jamais.

这使影片未来更加难以预料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tsarevna, tsarien, tsarine, tsarisme, tsariste, tscheffkinite, tschermakite, tschermigite, tschernichewite, tschernite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电观众在半时方进场。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre problème lié au format, c'est la durée des films.

个与形式有关的问题——的时长。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Là, on avait une vidéo de malade !

这将会是个超火的

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je remercie également Julien Josselin, Natoo et Kemar pour leur participation à la vidéo.

我也要谢谢Julien Josselin, Natoo 还有Kemar参与制作这段

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est le premier long-métrage français qui a gagné l’Oscar du meilleur film.

这是法国长次获得奥斯卡最佳

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Moi, je voulais voir un très bon film italien.

我想看部很棒的意大利

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je crois bien que, dans ma classe, nous sommes toutes allées voir Diabolo-Menthe.

我相信在我班里,我们大家都去看了“薄荷汽水”这部

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.

这是部大使馆用的。请予免税。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et la preuve en images avec Cyprien.

Cyprien的可以作为证据。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Et le César du meilleur film est attribué à Sarah Béretil pour Mortelle Banalité.

并且最佳颁发给了萨拉·贝雷提尔的《致命平庸》。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous sommes allés au cinéma, le film était très drôle !

我们去电院了,很有趣!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et finalement, j'ai beaucoup aimé la fin parce que finalement ça ...

最后,我非常喜欢的解决,因为。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et voyons maintenant notre acteur en action.

现在来看看演员在中是怎么说的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il y a plein de situations cocasses tout au long du film.

整部中有很多滑稽的场景。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au cinéma, on adore les films catastrophes, cataclysmes climatiques, déluges, invasions extraterrestres.

在电中,我们喜欢灾难,气候灾难、洪水、外星人入侵。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et la chanson du film, c'était Tina Turner qui la chantait.

中的歌曲是由蒂娜-特纳演唱的。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Et comme un symbole, elle raconte l'histoire... de trois hommes.

而且,作为个女性导演拍摄的喜剧的代表,这部讲述的是......三个男人。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans ce cas là, la gueule c'est le visage.

中它是指脸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, à la fin du film, même chose.

总之,在的最后,还是那句话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon évidemment ce générique vous dit bien quelque chose ?

那么很明显,这个电头字幕会给你透露些事情?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tsinhouangtao, tsinling, tsitsihar, tsoin-tsoin, tsouenyi, tsounami, tss-tss, tsuduate, tsuga, tsumcorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接