有奖纠错
| 划词

Le conducteur d'autobus conduit sûrement.

公交车司机稳驾驶。

评价该例句:好评差评指正

S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.

避免介入任何政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut aussi respecter les usages locaux.

我们应该尊重

评价该例句:好评差评指正

Dire bonjour avec des fleurs est une habitude locale.

来表示问候是

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.

新移民顺利地融入居民之中。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons l'échelle locale, la formation du marché.

我们已经形成规模,形成市场。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels ont été traduits dans les langues locales et publiés sur place.

手册已经译为语文并在出版。

评价该例句:好评差评指正

Mais les besoins en puits sont immenses....!

但是对于水井需求真很大......!

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.

在美国赢得了很好信誉。

评价该例句:好评差评指正

Crédibilité locale est un très bon magasin opérateurs.

是一个信誉很好经营店。

评价该例句:好评差评指正

Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.

我说身上没钱,得换钱。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.

工厂就用这制作各种料。

评价该例句:好评差评指正

Pour le développement de la locale Tai apporté une grande contribution.

为泰安地发展作出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

La communauté chinoise locale espère obtenir de l'aide pour réhabiliter cette rue.

中国社区希望获得重修这条街道帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.

虽然有周报,但没有日报。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises locales sont de petites tailles et desservent exclusivement le marché local.

企业规模很小,而且只向市场出售。

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起居民共鸣主题。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également promouvoir le contenu local, en prévoyant notamment l'utilisation des caractères locaux.

还要提倡内容,特别是采用语文字符这样做。

评价该例句:好评差评指正

On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.

大河报称,目前还有19人下落不明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fatiguer, fatma, fatras, fatrasie, fatrasser, fatuité, fatum, fatus, fau, fauber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Et ce n’est pas la marmotte locale qui dira le contraire !

土拨鼠!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外安排一天去人家客。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et trouver les solutions sur le terrain.

让他们能在找到出路。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Des passants ont voulu le sauver mais c'était trop tard.

百姓划船营救但为时已晚。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Or, les populations locales n'en n'ont jamais entendu parler.

然而,人们从没听说过。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a beaucoup de tableaux de Pontoise et de la région.

那有很多毕沙罗以及画家画作。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais aussi des animaux du coin, comme les écureuils roux ou les grands campagnols.

动物,比如红松鼠或大型田鼠。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Et on y mange des produits frais locaux.

我们吃新鲜农产品。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils semblaient être de la région.

一看就是人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le lézard à queue de zèbre est le plus rapide de la région.

斑马尾蜥蜴是速度最快蜥蜴。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La découverte tragique a choqué les officiers et les habitants.

悲惨发现震惊了军官和人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est ce que fait Chen Liyun, une résidente locale.

这就是居民陈丽云正在

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Les riverains accusent leurs responsables politiques de trahison.

居民指责他们政治领导人叛国。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans la région, les habitants n'ont jamais vu ça.

,居民们从来没见过这样。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Des riverains qui vivent très mal cette prise d'otages.

居民对这次劫持件感到非常痛苦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry resta immobile, la main toujours tendue devant lui.

哈利站在,手仍然向前伸着。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.

劳通过提供每个地区特色菜来适应文化。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

En Lorraine, la quiche est la spécialité de la région.

到洛林地区,特产是猪油火腿蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

J'essaie de faire un maximum local.

我尽量食物。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce qui est frappant, c'est que les populations locales sont d'origine très diverses.

惊人是,居民起源非常多样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接