L'exclusion des ventes de valeurs mobilières et des effets de commerce s'explique par la volonté d'éviter un conflit avec les règles statutaires du droit interne.
将公债、投资证券
流通票据的销售排除在外,也是为了避免同国内法的强制性规则相冲
。
De nombreux États imposent au créancier garanti de prendre les mesures nécessaires pour maintenir ou protéger les droits du constituant à l'encontre des signataires antérieurs liés par l'instrument négociable ou tenus à titre subsidiaire, et permettent aussi soit au constituant soit au créancier garanti de demander l'exécution judiciaire de l'obligation de paiement.
许多国家要求,有担
债权
采取必要步骤,维持或
全

对抗受流通票据约束或承担附属责任的先前当事
的权利,并且还允许

或有担
债权
提出强制执行付款义务的诉讼。
Ces cadres sont de plus en plus nombreux à suivre la formation en tant que conseillers techniques, à participer à des systèmes de gestion qui renforcent aussi les réseaux pour une meilleure circulation de l'information et des moyens d'apprentissage, allouent des ressources à la prise en compte des sexospécificités et rendent obligatoire la formation dans ce domaine.
高级管理
员越来越多地参加顾问培训,介入加强信息流通
培训网络的管理系统,为性别主流化调拨资源以及将接受性别主流化培训规定为强制性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。