有奖纠错
| 划词

La MINURSO a continué de constater la persistance de certaines violations par les deux parties.

西撒特派团将监督旧弹药库的拆

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, les explosions de dépôts de munitions font plus d'une fois les gros titres.

任何一年都有几次弹药库爆炸新闻成为新闻标题。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci a déclaré avoir trouvé quatre munitions chimiques vides de 122 millimètres au dépôt d'armes d'Al-Taji.

该委员会报告,在Al Taji弹药库又发现4个空的122毫米化学弹药。

评价该例句:好评差评指正

Elle a examiné le site, puis le chef de l'équipe a demandé à visiter des entrepôts de munitions avoisinants.

视察队长还要求视察附近的弹药库

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons aussi la nécessité d'une inspection internationale rapide des dépôts de munitions dans la région de Transnistrie.

我们还强调,有必要早日对外德涅斯特地区的弹药库进行一次国际视察。

评价该例句:好评差评指正

La MINURSO a accordé ce permis à condition que les installations anciennes soient démolies; elle en contrôlera la destruction.

西撒特派团准许进行修建,条件必须拆弹药库

评价该例句:好评差评指正

Ces procédures de contrôle s'appliquent à tous les lots de munitions se trouvant dans les arsenaux, les bases et les entrepôts.

储存在弹药库、基地和仓库中的所有批次的弹药均须受到上述几种监测。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère déclare que pendant l'occupation du Koweït, les forces iraquiennes ont occupé la Base et le dépôt de munitions.

国防部称,在科威特被占领期间,伊拉克部队占领了基地和弹药库

评价该例句:好评差评指正

Une explosion dans un dépôt de munitions peut causer des dégâts, faire des victimes, bref, avoir un effet dévastateur sur une communauté.

弹药库范围内的爆炸对社区造成的破坏、伤亡和影响可的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi tenir compte, dans ces décisions, des risques de catastrophe naturelle telles que les tremblements de terre ou les inondations.

在决定设置弹药库的地点时,地震和洪水等自然灾害的可影响也需加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de procéder à la préparation finale des munitions de 152 mm directement dans les parcs d'artillerie ou sur des positions de combat.

禁止直接在弹药库和发射阵地给152毫米弹药装引信。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a fait état de plusieurs cas de tirs des FDI près de ses positions, notamment contre un dépôt de munitions près de Naqoura.

联黎部队报告了以色列国防军几次向它的阵地附近,包括向纳扩乌拉附近的弹药库发射炮火。

评价该例句:好评差评指正

« Est puni de mort, quiconque a incendié ou détruit, à l'aide d'un explosif, des édifices, des magasins de munitions ou d'autres propriétés appartenant à l'État. »

“任何放火焚烧或用爆炸物摧军营、弹药库或其他国家财产的人,均可判处死刑。”

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe, composée de six inspecteurs, a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à 9 heures et est arrivée aux deux ensembles de dépôt de munitions de Al-Hadher.

视察队由6名视察员组成,于上午9时离开Qasr Ninawa旅馆,到达Al-Hadher两处弹药库建筑群。

评价该例句:好评差评指正

Leurs aéronefs stationnés à El Geneina, Nyala et Al-Fasher sont tous à proximité de dépôts de fusées air-sol, de paniers à roquettes ou de bombes.

苏丹武装部队在杰奈纳机场、尼亚拉机场和法希尔机场的飞机停在空对地火箭、备份火箭支架或弹药库旁边。

评价该例句:好评差评指正

Un colonel de l'armée, affecté au camp pendant toute l'année, était responsable de la formation, du stockage des munitions et du versement des soldes aux Janjaouid.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

评价该例句:好评差评指正

Un dépôt de munitions et de missiles ("dépôt de munitions") abritant notamment 31 "igloos" destinés au stockage de munitions et de missiles est situé à quelque cinq kilomètres de la Base.

在距离基地约五公里处,有一个弹药和导弹储存库(“弹药库”),该仓库包括31个储存弹药和导弹的圆顶弹药库

评价该例句:好评差评指正

Le stockage de carburant et de munitions, des installations de communication et d'autres industries qui desservent le secteur militaire constituent les éléments essentiels de l'infrastructure militaire de Guam.

关岛基本的军事基础设施包括汽油储存库、弹药库、广泛的通讯设施以及军事基地所包用的其他服务业设施。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dépôts de munitions importants dans les grandes villes ont été touchés par les frappes aériennes, qui peuvent disperser ces munitions sur un rayon pouvant aller jusqu'à 5 kilomètres.

主要城镇的许多大型弹药库被空袭击中,使未爆弹药分布在方圆5公里的地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur, avertisseuse, Avesta, aveu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月

Kiev assure avoir visé un dépôt de munitions.

kyiv 声称袭击了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月

Des dépôts de munitions et un réservoir de pétrole ont également été visés.

和油箱也成为袭击目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Pour rappel, l'incident s'est produit dans un dépôt de munition.

提醒下,事件发生在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

L'Ukraine affirme avoir frappé un dépôt de munitions russe, tuant de nombreux soldats.

乌克兰声称袭击了俄罗斯的,造成许多士兵死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月

AC : Elle a fait exploser un dépôt de munitions.

AC:她炸毁了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Une base aérienne d'abord, près de la mer, puis un dépôt de munitions la nuit dernière.

首先是空军基地,在海边,,然后是昨晚的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Les Ukrainiens peuvent ensuite attaquer ces unités russes comme des dépôts de munitions, des postes de commandement.

然后,乌克兰人可以攻击这些俄罗斯部队作为,指挥所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Ils ont fait exploser au moins une dizaine de dépôts de munitions tout autour de la ville de Kherson.

他们炸毁了赫尔松市周围至少十几

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Il n'y avait pas d'infrastructure militaire ni de dépôt de munitions ici et il n'y en a jamais eu.

- 这里没有军事基础设施或,而且从来没有。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月

D'énormes dépôts de munition détruits, au moins 8 avions de chasse carbonisés ; une installation cruciale totalement hors d'usage.

巨大的被摧毁,至少 8 架烧焦的战斗机;关键设施完全失灵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

De nouvelles évacuations ont eu lieu hier dans le centre du pays, en Thessalie, après l'explosion d'un entrepôt de munitions.

昨天,在该国中部的色萨利发生爆炸后,又进行了新的疏散行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Sachez par ailleurs que deux villages russes ont été évacués aujourd'hui, à cause d'un incendie dans un dépôt de munitions, près de la frontière ukrainienne.

您还应该知道,今天有两俄罗斯村庄被疏散,因为发生火灾,乌克兰边境附近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Des enquêtes sont ouvertes et concernent notamment l'incendie qui s'est propagé hier dans la région de Volos et qui a provoqué l'explosion d'un dépôt de munitions.

调查正在进行中,特别是与昨天在沃洛斯地区蔓延并导致爆炸的火灾有关的调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

SB : L'armée ukrainienne affirme avoir tué des dizaines de soldats russes et détruit deux dépôts de munitions dans la région de Kherson, dans le sud du pays.

SB:乌克兰军队声称在该国南部,的赫尔松地区杀死了数十名俄罗斯士兵并摧毁了两

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Entre ces deux attaques spectaculaires, la Crimée a été le théâtre ces derniers jours d'autres événements : explosions sur une base militaire et dans un dépôt de munitions de l'armée russe.

在这两起壮观的袭击之间,克里米亚最近几天发生了其他事件:军事基地和俄罗斯军队发生爆炸。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月

Au moins trois personnes ont été tuées et 81 autres blessées, lorsqu'une énorme explosion a ébranlé jeudi après-midi l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne dans la ville de Homs (centre), a rapporté la radio pro-gouvernementale Sham FM.

据亲政府的Sham FM电台报道,周四下午,当场巨大的爆炸震撼了叙利亚军队在中部城市霍姆斯的时,至少有三人死亡,另有81人受伤。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月

Plusieurs roquettes se sont abattues à différents endroits des quartiers de Wadi al-Dahab et al-Zahra, au sud de la ville de Homs, entraînant une énorme explosion dans l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne, a précisé la radio syrienne.

叙利亚电台说,几枚火箭落在霍姆斯市以南的Wadi al-Dahab和al-Zahra社区的不同地点,导致叙利亚军队的发生巨大爆炸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique, aviatrice, Avicennia, Avicenniaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接