有奖纠错
| 划词

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我们可以发现一些手,不认识的

评价该例句:好评差评指正

Une statuette de bronze représentant un homme du Sud-Est asiatique jouant d'un instrument de musique.

一件东南亚的青铜小塑象。

评价该例句:好评差评指正

Comme de l'eau, se couche sur l'arc la lumière de la lune; la chanson du coeur chante de loin, sourriant charmant vers moi.

月光如水,洒在古老的穹顶;似心中的歌,起悠扬的曲子,从远方徐徐飘来,悄然回过头,冲你妍然一

评价该例句:好评差评指正

Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.

在体育课上,我带着它享受篮球赛场闪耀的荣光;在钢琴班里,我用它优美的章。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moins élevé d'heures hebdomadaires consacrées à l'enseignement général donne suffisamment de temps aux élèves pour apprendre à jouer d'un instrument notamment s'ils désirent suivre des études de musique dans les universités de musicologie et des arts ou dans tout institut de même type légalement reconnu.

每周用不多的学时接受普通教育,从而使学生有充足的时间练习,如果学生希望到艺术或音院校或法律认可的类似院校从事专业音学习更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres services qu'elle assure, on peut mentionner: une bibliothèque de base d'ouvrages normaux et d'ouvrages en braille; des enregistrements de textes et d'œuvres littéraires; un appui en matière de lecture, d'écriture, de dessin ou d'utilisation de clavier; un appui ou une évaluation en matière de travaux et de transcriptions en braille.

在它提供的服务当中,值得注意的是其粗体和(基本)盲文课本图书馆、其事实和小说录音作品、其阅读、书写、绘画和音的辅助服务、其使用盲文工作的学术支持和咨询服务,并且它还将课本翻译成盲文。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glomérulosclérose, Gloniella, Gloniopsis, Glonium, glonoïne, glop, gloria, gloriette, glorieuse, glorieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Mais j’ai encore envie de faire de la musique.

但是我还想音乐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple il joue un air à la guitare.

例如,他用吉他曲子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Moi, bébé, j'allais au piano, et je reproduisais avec un doigt les chansons.

小时候,我会在钢琴前面,用一根手指乐曲。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Jouer du guqin permet aussi d’avoir l’esprit tranquille et de purifier les âmes aux yeux des Chinois.

古琴,能让心宁静下来,净化自己

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elle prit avec moi quelques leçons de piano, mais passa très vite dans une section supérieure.

她跟我一起上了几节钢琴课,但很快就开始更加高水平内容了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On entend on joueur de kora, qui joue de la kora, la harpe sénégalaise que vous avez.

我们听到一个科拉琴演奏家,他科拉琴,你拥有塞内加尔竖琴。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai trouvé un extrait d'une émission française où elle improvise un petit morceau au piano en français et j'ai trouvé ça assez mignon.

我找到了一个法国节目片段,节目中,她即兴了钢琴,我觉得非常可爱。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'ombre de la FEMME se détache sur la porte d'entrée, depuis la buanderie. ADRIEN accorde le piano et plaque des accords avec régularité.

女人影子从入口到洗衣房,慢慢地消失了。阿德里安一边调试钢琴一边有规律和弦。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Marguerite sonna de nouveau, puis elle se remit au piano et commença à demi-voix une chanson libertine, dans l’accompagnement de laquelle elle ne s’embrouilla point.

玛格丽特又拉了拉铃,然后她又坐到钢琴前,嘴里曼声低吟着一歌。在唱这时候,她一点也没有出错。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je lui parle du Rendez-vous des Cheminots, du vieux ragtime que je me fais jouer au piano, de l'étrange bonheur qu'il me donne.

我和他谈起 Rendez-vous des Cheminots,谈起我在钢琴上古老拉格泰姆,谈起它带给我奇异快乐。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A 106 ans, Colette Maze continue de rêver et de jouer avec passion et intensité, 4 à 5 heures de piano tous les jours depuis plus d'un siècle.

106岁Colette Maze继续幻想着,充满热情和激情地,一个多世纪以来每天都四五个小时。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu veux jouer un morceau de piano, tu ne vas pas le jouer parfaitement sans erreur, sans couac comme on dit, dès la première fois.

如果你想钢琴,你没法第一次就完美、完全不走调地将它下来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Des morceaux très simples bien sûr, mais quand même, je trouve ça déjà génial de pouvoir m’asseoir en face d'un piano et commencer à jouer quelque chose.

当然是很简单曲子,但,我依然觉得,能够坐在钢琴前面是件很了不起事。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On dit : ils répètent leur gamme ou ils répètent avec leur instrument afin de toujours être bon, de toujours s'améliorer et de faire en sorte de progresser.

他们重复进行音阶练习或者他们重复乐器,以便总是能保持较高水平,总能得到提升,总是能取得进步。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ce fut un de ces jours-là qu’il lui arriva de me jouer la partie de la Sonate de Vinteuil où se trouve la petite phrase que Swann avait tant aimée.

正是在这样一天,她偶然为我凡德伊奏鸣曲,即斯万十分喜爱那个小乐段。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai même fait une vidéo moi-même dans laquelle je joue une chanson d'Archimède à la guitare, mais c'est un groupe français qui fait des belles ballades et que j'aime beaucoup.

我甚至制作了一个视频,在视频中,我用吉他Archimède歌曲,这是一个法国乐队,它写了很多好听抒情歌,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Eh les mecs qui savent jouer " I gotta feeling" au piano, ils surprennent tout le temps les autres, je te jure Oh, c'est quoi ? C'est quoi ?

嗯, 那些知道如何在钢琴上 " 我有感觉" 人, 他们一直给别人一个惊喜, 我发誓哦, 那是什么?什么?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Un jour qu'il rentrait tard, sa femme tout excitée lui dit qu'un directeur de café-concert était venu pour lui proposer de jouer seul au piano, quelques pièces musicales, entre deux numéros comiques.

一天,他回家稍晚,刚刚进家门,他妻子就十分兴奋对他讲,有一个音乐咖啡厅经理来过,要给他提供一份工作,这个工作就是,在两个喜剧节目过度间隙,需要他上台几曲钢琴独奏。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelquefois, j’entendais résonner les sons mélancoliques de son orgue, dont il jouait avec beaucoup d’expression, mais la nuit seulement, au milieu de la plus secrète obscurité, lorsque le Nautilus s’endormait dans les déserts de l’Océan.

有时,我听到大风琴发出抑郁沉闷声调,他时,富有表情,不过他单在夜间,在最秘密黑暗中间,当诺第留斯号沉睡在荒漠海洋中间时候。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais voilà, maintenant, si je travaille un morceau de guitare ou un morceau de basse et que je m'acharne, peut-être que je peux en sortir quelque chose mais qui ne sera pas transcendant non plus.

但现在,如果我努力吉他或贝斯曲子,也许我能出点什么,但也不会太惊艳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glossanthrax, glossateur, glossecolite, glossématique, glossine, glossite, glossolalie, glosso-pharyngien, glosso-pharyngienne, glossophytie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接