Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入解主题的份开胃菜。
J'ai fait des petits feuilletés comme amuse-gueule pour le pot de départ de Gérard.
我杰瑞的欢送会些千层小酥饼开胃小点心。
Les bouteilles d'apéritif sont dans le bar .
开胃酒就在吧台上。
Cette boisson est souvent servie en apéritif.
这种饮料多被用开胃酒。
À l'apéritif, certains ont bu de l'alcool, d'autres du jus de fruits.
喝开胃酒的时候,有的人喝白酒,其他的人则喝果汁。
J'ai servi l'apéritif et les provisions à mes invités.
我来宾敬上开胃酒和食物。
A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.
单独开胃酒或者与烧烤鱼类、虾蟹类以及猪肉菜肴搭配都将十分理想。
Je vais déguster de la blanquette en apéritif.
我要品尝下起泡白葡萄开胃酒。
A l’apéritif sur des fruits de mer, des poissons.
鲜大餐的餐前开胃酒饮用。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆祝。
Les vins cuits sont généralement servis en apéritif.
加烈葡萄酒通常开胃酒。
Ma tante nous a servi un très bon apéritif.
我舅母我们喝美味的开胃酒。
Après une bonne demi-heure dans le salon à prendre l'apéritif, tout le monde passe à table.
大家先在客厅里呆半小时来和开胃酒,之后入席。
J'ai servi l'apéritif à mes invités.
我来宾敬上开胃酒。
Salade de Foie de Canard Sautes.
开胃菜点鸭肝沙拉。
Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.
是波尔多和白兰地,瓶红葡萄酒,瓶开胃酒。希望您喜欢。
Un jour j’étais là tranquille assise avec des copines à boire l’apéro quand je vois passer Joséphine.
有天,我去那里,个安静的地方,朋友们坐在起喝开胃酒,当我去看约瑟芬。
Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J’espère que cela vous plaira.
是波尔多和白兰地,瓶红葡萄酒,瓶开胃酒,希望您喜欢。
Ce mets ouvre l'appétit.
这道菜很开胃。
Toutefois, nous reconnaissons également que dans tout menu, il y a une entrée avant le plat principal.
我们也认识,任何菜单中都有主菜前的开胃小吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un menu tout compris à 17 euros 50, avec une entrée dont les Chinois raffole.
份全包套餐17。50 欧元,有中国人喜爱的胃菜。
David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.
大卫杯胃酒,和咖啡店老板闲聊。
On va bientôt aller dîner mais avant de dîner on va prendre l'apéro.
我们很快就要吃晚饭,但在晚饭前我们要胃酒。
Les clients, je vous invite à profiter de l'apéritif dînatoire.
顾客,我邀请您享用胃酒晚餐。
Mais pour Vogue et surtout pour mon apéro, on va pousser un peu plus.
但对于《时尚》杂志,特别对于我的胃酒,我们要把它推得更远些。
Oui, nous allons prendre deux formules entrée, plat et dessert.
选好,我们要两种胃菜,主菜还有甜点。
Très bien, je vous écoute. L'entrée du jour, c'est du melon au jambon cru.
很好,您说。今日的胃菜生火腿香瓜。
Pas trop près quand même et allez-y doucement sur l'apéro.
也不要离太近 胃酒别太猛。
On tire tout simplement les petites branches pour se régaler à l'apéro.
我们就把小树枝拔出来,作为胃菜享用。
Aujourd'hui, on va parler de l'apéro de Noël.
今天我们要聊的圣诞胃菜。
Ça m'as mis en appétit ces p'tits fours hein ? -Ah ouai.
这些小点心真让我胃,嗯?-啊对啊。
Ca peut aussi bien, d'ailleurs, aller sur des toasts à l'apéro.
这也可以很好,此外,来到胃酒。
Vous dites apéro pour... C'est la plus grande expression suisse.
你说胃酒为… … 这瑞士最经典的表达。
Je prendrais... Je prendrais un bon apéro en terrasse ?
我会在露台上杯美味的胃酒?
Avec les apéritifs, le dernier rayon à droite.
与胃菜,在右边的最后个柜台。
Voilà les amis, vous avez une petite recette pour vos prochains apéros dînatoires.
好,朋友们,下次准备晚餐胃菜时,你们有新食谱哦。
Alors sont-ils pas mignons ces petits amuse-bouches là ?
这些小胃菜不可爱吗?
Plus long, il est plus facile à couper pour l'apéritif que le saucisson traditionnel.
与传统香肠相比,它的长度更长,也更容易切来作为胃菜。
Avant de parler affaires, vous allez me faire le plaisir de prendre un apéritif.
在谈业务之前,我们杯胃酒吧。
C'est excellent en apéritif, sur un toast.
这种奶酪非常适合作为胃菜,涂在吐司上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释