有奖纠错
| 划词

Selon le porte-parole, les militaires avaient abattu l'homme, craignant qu'il se prépare à commettre un attentat suicide.

据以色列国防军发,以色列士生怕该性炸弹攻击,因此向他开枪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lupin 绅士怪盗

On est grillés. Prends tes affaires et tire-toi.

烤了拿你的东西, 开枪自杀

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Si je passe pas je me tire une balle !

- 如果不通过,开枪自杀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le suspect, lui, s'est donné la mort par arme à feu plus loin, dans une autre dépendance.

人在更远的另一栋附属建筑中开枪自杀

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le ministre turc de la Justice Bekir Bozdag a déclaré à Ankara qu'un terroriste avait ouvert le feu au hasard dans la foule avant de se faire exploser dans l'aéroport, tuant au moins 28 personnes et en blessant 69 autres.

土耳其司法博兹达格在安卡拉说,一名恐怖分子在机场开枪自杀前,在人群中随意开枪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接