有奖纠错
| 划词

L'Afghanistan a la triste distinction d'être l'un des pays au monde le plus lourdement contaminés.

不幸是,阿富汗是全世界布雷最多国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.

我们认为,深刻改革布雷时候到了。

评价该例句:好评差评指正

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区。

评价该例句:好评差评指正

Les Nations Unies avaient une responsabilité spéciale envers la population de Srebrenica.

联合国对斯雷布雷尼察人民负有特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.

布雷治理制也需要改革。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions de Bretton Woods doivent bien comprendre la situation économique difficile de ce pays.

布雷然需要了解该国艰难经济局势。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, les institutions de Bretton Woods n'ont pas contesté l'étude d'Oxfam.

布雷然没有对乐施会研究结果表示异议。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela démontre que l'OTAN a appris la leçon de Srebrenica il y a 10 ans.

所有这些都表明,北约已从10年前斯雷布雷尼察汲取教训。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.

图尔布雷先生(摩尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重具。

评价该例句:好评差评指正

D'autres imprimeries de Minsk, Baranavichy et Slonim auraient par la suite refusé d'imprimer le journal.

据报道,明斯克、布雷斯特州和Slonim等地其他印刷厂随后也都拒绝为该报印刷报纸。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD continue de coopérer étroitement avec les institutions de Bretton Woods.

开发计划署继续与布雷构密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire preuve de la volonté politique d'engager des réformes fondamentales.

关于在布雷发言权和参与权问题,她指出只能通过实施根本性改革政治意愿,才能实现代表权真正改变。

评价该例句:好评差评指正

Srebrenica nous a appris qu'il fallait prendre les problèmes à bras le corps plus tôt.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早面对挑战。

评价该例句:好评差评指正

À Sarajevo, j'ai également rencontré les familles des victimes du génocide de Srebrenica.

在萨拉热窝,我还会晤了斯雷布雷尼察受害者家属。

评价该例句:好评差评指正

Dans moins d'un mois, 10 ans se seront écoulés depuis les événements de Srebrenica.

不到一个月后,斯雷布雷尼察事件将过去十周年了。

评价该例句:好评差评指正

Des cérémonies de commémoration seront organisées à Srebrenica et ailleurs.

斯雷布雷尼察和其他地方将举行纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Karadzic, Mladic et Tolimir sont les trois principaux accusés de Srebrenica.

卡拉季奇、姆拉迪奇和托利米尔是对斯雷布雷尼察事件负有最大责任三名被告。

评价该例句:好评差评指正

Tolimir pourrait partager le sort de huit autres accusés du génocide de Srebrenica.

托利米尔可以同被控参与斯雷布雷尼察种族灭绝其他8名嫌犯一起审判。

评价该例句:好评差评指正

Selon moi, il est impossible de parler de la Bosnie-Herzégovine sans parler de Srebrenica.

我认为,谈论波斯尼亚而不谈论斯雷布雷尼察是不可能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors pensez à bien tasser, c'est très important pour éviter que la semoule tombe.

你们要记得压实,这一步非常重要,它可以避免倒塌。

评价该例句:好评差评指正
美丽》电影节选

Bonjour, je cherche Dominique Bredoteau. C'est pour le recensement de l'Union européenne.

您好,我找多米尼克·多图。我是来做欧盟人口普查的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.

她向我吐露过她喜欢

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Tout d’abord, ces langues ne sont pas plus mortes que l'occitan ou le breton.

首先,这些语言的灭亡程度并不比奥克方言或顿语更深。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Depuis quel âge ta sœur écoute-t-elle Brel et apprend-elle ses chansons ?

你妹妹(姐姐)从几岁开始听尔的,几岁开始唱他的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On commence par la volaille de Bresse, pommes purées et échalotes confites.

我们先从这道斯鸡肉、土豆泥和糖渍红葱开始尝起。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais bon, ça ne goûtait pas non plus le poulet de Brest, quoi.

不过,也不见得非要像斯鸡那么浓郁。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Seule l'île de Cap-Breton reste aux mains françaises.

只有顿角岛还在法国人手里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir décorer tout ça avec des framboises.

然后用覆盆子装饰

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est magnifique ! C'était mon petit taboulet. J'espère qu'il vous a plu.

真漂亮!这就是我做的。希望你们喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son arsenal est stocké à 90 % à l'Île Longue, en face de Brest.

其武器库90%存放在斯特对面的隆岛。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un chanteur masculin iconique, je dirais Brel.

我要说是标志性的男尔。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ne me quitte pas de Jacques Brel.

雅克·尔的《别离开我》。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Bruno — Oui, mais Julie a raison, il faut qu'on se dépêche.

-不过朱莉说的对,我们得快一点了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens ! dit Debray, voici un Hobbema que je reconnais.

“慢来!”德说道,“荷比马的这幅画我认得。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

On vous l’a souvent dit, mais les Bretons ont toujours été dans les bons plans.

您以前听说过很多次,但顿家族一直都在做着有盐黄油的生意。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Bref lui dit que la précision n'en voulait qu'un.

夫告诉他,只想要一个。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ! La petite île à côté de Brest !

啊!就在斯特旁边的小岛!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Septembre 1790, il règne à Brest un parfum de révolte générale.

1970年9月,斯特到处弥漫着反抗的气息。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà mon taboulé a absorbé toute l'eau donc il est bien gonflé.

现在,我的已经吸收了充足的水分,所以它已经胀得很鼓了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花, 打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接