Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.
干地区经历了20世纪90年代动荡之后,北约还使该地区现了稳定。
C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.
这将是干半岛第一个国家资助法律援助机构。
Nous devons régler cette dernière question de statut en suspens dans les Balkans occidentaux.
我们现必需解决干西部存最后一个地位未决问题。
Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.
一个稳定、欧洲科索沃意味着一个稳定西干地区,反之亦然。
Le scepticisme est toujours la position par défaut dans les Balkans.
确,干,怀疑始终是安全缺省立。
Je crois que les préoccupations concernant deux États albanais indépendants dans les Balkans sont xénophobes.
我认为对干地区两个独立尼亚国家感到担心是仇外心理。
Exposé de M. Carl Bildt, Envoyé spécial du Secrétaire général dans les Balkans.
秘书长干问题特使卡·比特先生简报。
Nous sommes fermement convaincus que le Monténégro et les Balkans occidentaux ont véritablement un avenir européen.
我们坚定地相信,黑山和西干欧洲显然是有前途。
Le pluralisme religieux pacifique de l'Albanie est important pour le pays, pour les Balkans et au-delà.
尼亚和平宗教多元主义对于本国、干和其它地区都是宝贵。
Les Balkans constituent une zone où les peuples sont entourés d'États qui abritent souvent les mêmes populations.
干地区,各民族周围国家往往也由同民族构成。
Qui plus est, les bienfaits du Tribunal se font ressentir bien au-delà de la région des Balkans.
另外,干区域以外很远地方都感受到法庭好处。
L'une des décennies les plus terribles de l'histoire des Balkans s'est achevée il y a cinq ans.
干最可怕几十年历史中一个十年已经于五年前结束了。
Stabiliser les Balkans occidentaux demeure l'une des priorités inscrites sur l'agenda de politique étrangère de mon pays.
现西干地区稳定继续是我国外交政策议程上一个优先事项。
La mise en œuvre de l'Accord de paix dans le contexte troublé des Balkans constitue une source de satisfaction.
混乱干环境中执行和平协定,这种情况令人感到满意。
Des mesures unilatérales ne contribueront pas à une paix durable et risquent de déstabiliser les Balkans et d'autres régions.
单边步骤不会带来永久和平,只能造成破坏干和其它地区稳定危险。
Le Maroc a évalué son expérience du soutien qu'il apporte à des opérations dirigées par l'OTAN dans les Balkans.
摩洛哥评价了本国支持北约组织干领导行动经验。
Dans ces circonstances seulement, la transition politique des Balkans sera moins chaotique aux fins d'une plus grande intégration et stabilité.
只有这样才能使干政治过渡取得更大谅解和稳定。
La région des Balkans a réalisé des progrès considérables en vue de l'instauration d'un climat pacifique propice au développement économique.
干区域建立一个现经济发展和平环境方面取得了相当大进展。
En Afrique, mais également dans les Balkans, au Moyen-Orient et en Asie, l'UE participe aux efforts de stabilisation militaire et civile.
非洲,以及干地区、中东以及亚洲,欧盟积极作出谋求稳定军事和民事努力。
Nous avons organisé de nombreuses réunions et tables rondes avec des dirigeants politiques et religieux de la région des Balkans occidentaux.
我们还组织了多次会议以及与来自西干地区政治与宗教领导人进行圆桌会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au tribunal de Paris, les réquisitions sont tombées pour le couple Balkany !
巴黎宫廷,征用令落入了巴尔夫的手中!
En France, la première journée du procès des époux Balkany.
法国,审判巴尔配偶的第一天。
En bref, les suites, en France du procès des époux Balkany.
简言之,法国,对巴尔配偶的审判的后果。
C'est la Macédoine dans la guerre des Balkans.
这是巴尔中的马其顿。
Les relations s'enveniment entre Etats des Balkans.
FB:巴尔国家之间的关系恶化。
Exécution immédiate aussi en politique pour les époux Balkany, condamnés en 2020 pour fraude fiscale.
这对于 2020 年因税务欺诈被定罪的巴尔尼夫政治上被立即处决。
Enfin, il y a l'éléphant dans le magasin de porcelaine balkanique, à savoir la Serbie.
最后,还有巴尔瓷器店里的大象,那就是塞尔维亚。
C'est un pays dans la région des Balkans, en Europe de l'Est.
它是东欧巴尔地区的一个国家。
Le Danube constitue une gigantesque artère commerciale dans les Balkans, de même que le Don, en Russie.
多瑙河是巴尔地区巨大的商业动脉,俄罗斯的唐河是。
Il y a d'abord celle des pays candidats ou candidats à la candidature dans les Balkans occidentaux.
首先是西巴尔的候选国或候选国。
CP : Les époux Balkany n'en ont pas fini avec la justice.
CP:巴尔地区的配偶没有得到公对待。
Cela s'est passé à Belgrade, la capitale de ce petit pays des Balkans, dans le sud-est de l'Europe.
事情发生贝尔格莱德,这个位于欧洲东南部的巴尔小国的首都。
Ce qu’on a appelé balkanisation, c’est aussi une Europe centrale située plus au Nord que les Balkans proprement dits.
所谓的巴尔化是一个中欧,位于比巴尔地区更北的地方。
Et puis également concernant la justice en France : la fin du procès des époux Balkany.
然后还有法国的义:对巴尔配偶的审判结束。
CP : Le dernier détachement de la force française Barkhane a traversé aujourd'hui la frontière nigérienne.
基督邮报:法国巴尔部队的最后一支分队今天越过尼日尔边境。
Un document dans les Balkans, en Serbie, point de passage le plus intense pour les migrants au coeur de l'Europe.
塞尔维亚巴尔地区的一份文件,这是欧洲中心移民最密集的过境点。
En somme, un mandat qui s'inscrit dans la continuité pour celui que l'on surnomme le « Trump des Balkans » .
总之,对于这位被称为“巴尔的特朗普” 的人来说,这是一个延续性的任期。
La suite du procès pour fraude fiscale des époux Balkany en France. Ils risquent 4 ans de prison et 10 d’inéligibilité.
继续对法国巴尔配偶的税务欺诈进行审判。他们面临4年监禁和10年无资格。
Celui du Danube en particulier, 800 000 km2, avec ses affluents alpins, des Carpates et des Balkans, relie 19 pays et 80 millions d'habitants.
尤其是多瑙河,80万平方公里的流域面积,还有阿尔卑斯山、喀尔巴阡山和巴尔半岛的支流,连接了19个国家和8000万居民。
Sauf que cette crise a des répercussions immédiates, et a fait capoter hier le sommet entre l'Union européenne et les pays des Balkans occidentaux.
除了这场危机立即产生影响外,昨天欧盟与西巴尔国家之间的峰会脱轨了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释