L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政治宪法》第133条规定了墨西哥现行法律的层级。
13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心在国家、次区、区和区个层级提供技术援助。
Les lois nationales sont une autre source d'interférence avec les connaissances traditionnelles.
国内法同传统知识在另一个层级交集而互相影响。
Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
层级与派生数据之有某种关系。
L'éducation mixte est généralement autorisée jusqu'au niveau du primaire (niveau V).
初等教育层级(五年级以前)一般允许男女同校教育。
L'application de la Déclaration fait intervenir plusieurs niveaux de responsabilité.
贯彻《宣言》的责任分若干层级。
Comme aux autres niveaux, les retombées positives de l'initiative doivent être claires.
同其他层级一样,也必须将行动的利益明晰化。
Les activités entreprises au niveau infranational sont examinées dans le chapitre II.C.
在国家以下层级开展的活动列入第二章C节。
Ils sont décrits ici dans les sections traitant des secteurs en question.
没有国家适应计划或框架的国家通常有国家以下层级的计划或框架(见第二章C节)。
Des progrès importants ont été accomplis à ces deux égards.
在这两个层级了重大进展。
Par ailleurs, toute une série de manifestations ont été organisées au niveau national.
同时,在国家层级举办了一系列的庆祝活动。
Des consultations ont également eu lieu au niveau de l'exécution.
此外,还在工作层级进行过磋商。
Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.
以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之存在层级的含意。
Ce programme, conçu en plus haut lieu, est connu sous le nom d'Opération PEBU.
这一方案被称为“PEBU行动方案”,是从最高层级推动开展的。
J'ai l'intention d'adopter de nouvelles mesures pour éliminer les niveaux hiérarchiques inutiles.
我打算采用额外措施精简官僚机构非必要层级。
La direction de la compagnie aussi plats de la gestion au niveau de la gestion de transition.
公司的管理也随之由扁平化的管理向层级化的管理过渡。
Un accès véritable, que ce soit des individus ou des collectivités, demande plus qu'une simple infrastructure.
个人或社区层级的实际入网,所需要的不仅仅是基础设施。
Cette négation se manifeste à de nombreux niveaux, y compris dans les termes utilisés pour décrire certaines situations.
这种否认存在于许多层级上,用于描述若干状况的语言中也存在这种否认。
On s'efforce en particulier de multiplier les possibilités d'éducation offertes aux filles, aux niveaux formel et informel.
具体的重点是同时在正式和非正式的层级增加女童的教育机会。
Au niveau élémentaire (I à VIII), les mêmes matières sont proposées aux élèves - garçons ou filles.
在初等教育(一至八年级)层级男女学生的学习课目是一样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.
杀犯就是把自己降低到犯的层级。
Avec tes collègues de travail on utilise le " tu" puisqu'ils ont le même niveau hiérarchique que toi.
对于您的同事,我们使用“您”,因为他们您具有相同的层级。
Propulsées par des combustibles liquides ou solides, les fusées comportent généralement plusieurs étages, qui fonctionnent l’un après l’autre avant d’être largués.
火箭由液态或固态的燃料提供动,包含多个层级,每个层级一个个陆续起作用并一一脱离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释